Parallel Verses

International Standard Version

As surely as the LORD your God lives, there isn't a nation or kingdom where my master hasn't tried to find you. Whenever they would say "He isn't here,' he forced that kingdom or nation to swear that they hadn't seen you.

New American Standard Bible

As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my master has not sent to search for you; and when they said, ‘He is not here,’ he made the kingdom or nation swear that they could not find you.

King James Version

As the LORD thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not there; he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.

Holman Bible

As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent someone to search for you. When they said, ‘He is not here,’ he made that kingdom or nation swear they had not found you.

A Conservative Version

As LORD thy God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent to seek thee. And when they said, He is not here, he took an oath from the kingdom and nation that they did not find thee.

American Standard Version

As Jehovah thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not here, he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.

Amplified

As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my master has not sent messengers to seek you; and when they said, ‘He is not here,’ Ahab made the kingdom or nation swear that they had not found you.

Bible in Basic English

By the life of the Lord your God, there is not a nation or kingdom where my lord has not sent in search of you; and when they said, He is not here; he made them take an oath that they had not seen you.

Darby Translation

As Jehovah thy God liveth, there is no nation or kingdom whither my lord has not sent to seek thee; and when they said, He is not here, he took an oath of the kingdom or nation that they found thee not.

Julia Smith Translation

Jehovah thy god lives if there is a nation and kingdom where my lord did not send there to seek thee: and they said, No; and he caused the kingdom and nation to swear that they shall not find.

King James 2000

As the LORD your God lives, there is no nation or kingdom, where my lord has not sent to seek you: and when they said, He is not there; he took an oath of the kingdom and nation, that they found you not.

Lexham Expanded Bible

{As Yahweh your God lives}, surely there is not a nation or a kingdom to which my lord has not sent me to seek you. [If] they would say, 'He is not here,' then he would make the kingdom or the nation swear that it could not find you.

Modern King James verseion

As Jehovah your God lives, there is no nation nor kingdom where my lord has not sent to seek you. And when they said, He is not there, he took an oath of the kingdom and nation that they did not find you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As surely as the LORD thy God liveth there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent, to seek thee. And when they said thou wast not there, he took an oath of the kingdom and nation, because he found thee not.

NET Bible

As certainly as the Lord your God lives, my master has sent to every nation and kingdom in an effort to find you. When they say, 'He's not here,' he makes them swear an oath that they could not find you.

New Heart English Bible

As the LORD your God lives, there is no nation or kingdom, where my lord has not sent to seek you. When they said, 'He is not here,' he took an oath of the kingdom and nation, that they did not find you.

The Emphasized Bible

By the life of Yahweh thy God, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee, and, when they have said - Nay! he hath taken an oath of the kingdom or the nation, that no one could find thee;

Webster

As the LORD thy God liveth, there is no nation nor kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not there; he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.

World English Bible

As Yahweh your God lives, there is no nation or kingdom, where my lord has not sent to seek you. When they said, 'He is not here,' he took an oath of the kingdom and nation, that they didn't find you.

Youngs Literal Translation

Jehovah thy God liveth, if there is a nation and kingdom whither my lord hath not sent to seek thee; and they said, He is not, then he caused the kingdom and the nation to swear, that it doth not find thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

חי 
Chay 
Usage: 502

there is no
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

or kingdom
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

hath not sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

He is not there he took an oath
שׁבע 
 
Usage: 186

of the kingdom
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

and nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

War Between Elijah And The Prophets Of Baal

9 But Obadiah replied, "What did I do wrong, that you would put me in a position where Ahab would execute me? 10 As surely as the LORD your God lives, there isn't a nation or kingdom where my master hasn't tried to find you. Whenever they would say "He isn't here,' he forced that kingdom or nation to swear that they hadn't seen you. 11 But now you're saying "Go tell your master, "Elijah is here!"'


Cross References

1 Kings 17:1

Elijah the foreigner, who was an alien resident from Gilead, told Ahab, "As the LORD God of Israel lives, in whose presence I'm standing, there will be neither dew nor rain these next several years, except when I say so."

1 Samuel 29:6

Then Achish summoned David and told him, "As surely as the LORD lives, you are trustworthy, and it seems good to me for you to campaign with me as part of the army. Indeed, I've not found any evil in you from the time you came to me until now. But the leaders don't approve of you.

1 Kings 1:29

"As the LORD lives," the king said with an oath, "who has redeemed me from all sorts of troubles,

1 Kings 2:24

Now therefore, as the LORD lives, who has established me and set me on the throne of my father David, and who has established a dynasty, just like he promised, Adonijah will surely be executed today."

1 Kings 17:5

So Elijah left and did exactly what the LORD had told him to do he went to live near the Wadi Cherith, where it enters the Jordan River.

1 Kings 17:9

"Get up, move to Zarephath in Sidon, and stay there. Look! I've commanded a widow to sustain you there."

1 Kings 17:12

"As the LORD your God lives," she replied, "I don't have so much as a muffin, just a handful of flour in a bowl and some oil left in a bottle. Now I'm going to find some sticks so I can cook a last meal for my son and for me. Then we're going to eat it and die."

1 Kings 18:15

But Elijah promised him, "As the LORD of the Heavenly Armies lives, in whose presence I stand, I will appear to Ahab today."

Psalm 10:2

The wicked one arrogantly pursues the afflicted, who are trapped in the schemes he devises.

Psalm 12:7-8

You, LORD, will keep them safe, you will guard them from this generation forever.

Psalm 31:20

You will hide them in the secret place of your presence, away from the conspiracies of men. You will hide them in your tent, away from their contentious tongues.

Psalm 91:1

The one who lives in the shelter of the Most High, who rests in the shadow of the Almighty,

Jeremiah 26:20-23

There was also a man named Uriah, Shemaiah's son from Kiriath-jearim, who prophesied in the LORD's name. He prophesied about this city and this land in words similar to those of Jeremiah.

Jeremiah 36:26

The king ordered his son Jerahmeel, Azriel's son Seraiah, and Abdeel's son Shelemiah to get Baruch the scribe and Jeremiah the prophet, but the LORD had hidden them.

John 8:59

At this, they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain