Parallel Verses
Bible in Basic English
And when he saw Elijah, Ahab said to him, Is it you, you troubler of Israel?
New American Standard Bible
When Ahab saw Elijah,
King James Version
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel?
Holman Bible
When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, “Is that you, you destroyer of Israel?”
International Standard Version
When Ahab saw Elijah, Ahab asked him, "Is it really you, you destroyer of Israel?"
A Conservative Version
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Is it thou, thou troubler of Israel?
American Standard Version
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Is it thou, thou troubler of Israel?
Amplified
When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, “Are you the one who is bringing disaster on Israel?”
Darby Translation
And it came to pass when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Is it thou, the troubler of Israel?
Julia Smith Translation
And it will be when Ahab saw Elijah, and Ahab will say to him, This thou, troubling Israel?
King James 2000
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Are you he that troubles Israel?
Lexham Expanded Bible
When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, "[Is] this you [who] throws Israel into confusion?"
Modern King James verseion
And it happened when Ahab saw Elijah, Ahab said to him, Are you he that troubles Israel?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Ahab saw Elijah, he said unto him, "Art thou he that troubleth Israel?"
NET Bible
When Ahab saw Elijah, he said to him, "Is it really you, the one who brings disaster on Israel?"
New Heart English Bible
It happened, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, "Is that you, you troubler of Israel?"
The Emphasized Bible
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Now, art, thou, troubling Israel?
Webster
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Art thou he that troubleth Israel?
World English Bible
It happened, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, "Is that you, you troubler of Israel?"
Youngs Literal Translation
and it cometh to pass at Ahab's seeing Elijah, that Ahab saith unto him, 'Art thou he -- the troubler of Israel?'
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against elijah by ahab
Ahab » King of israel » Reproved by elijah; assembles the prophets of baal
Christian ministers » Expostulate with rulers » Elijah with ahab
Elijah » Three times fed with divine supplies » A fearless reformer
Elijah » Meets ahab and directs him to assemble the prophets of baal
Interlinear
References
Morish
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 18:17
Verse Info
Context Readings
Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel
16 So Obadiah went to Ahab and gave him the news; and Ahab went to see Elijah. 17 And when he saw Elijah, Ahab said to him, Is it you, you troubler of Israel? 18 Then he said in answer, I have not been troubling Israel, but you and your family; because, turning away from the orders of the Lord, you have gone after the Baals.
Cross References
Joshua 7:25
And Joshua said, Why have you been a cause of trouble to us? Today the Lord will send trouble on you. And all Israel took part in stoning him; they had him stoned to death and then burned with fire.
1 Kings 21:20
And Ahab said to Elijah, Have you come face to face with me, O my hater? And he said, I have come to you because you have given yourself up to do evil in the eyes of the Lord.
Acts 16:20
And when they had taken them before the authorities, they said, These men, who are Jews, are greatly troubling our town;
Jeremiah 26:8-9
Now, when Jeremiah had come to the end of saying everything the Lord had given him orders to say to all the people, the priests and the prophets and all the people took him by force, saying, Death will certainly be your fate.
Jeremiah 38:4
Then the rulers said to the king, Let this man be put to death, because he is putting fear into the hearts of the men of war who are still in the town, and into the hearts of the people, by saying such things to them: this man is not working for the well-being of the people, but for their damage.
Amos 7:10
Then Amaziah, the priest of Beth-el, sent to Jeroboam, king of Israel, saying, Amos has made designs against you among the people of Israel: the land is troubled by his words.
Acts 17:6
And when they were not able to get them, they took Jason and some of the brothers by force before the rulers of the town, crying, These men, who have made trouble all over the world have now come here;
Acts 24:5
For this man, in our opinion, is a cause of trouble, a maker of attacks on the government among Jews through all the empire, and a chief mover in the society of the Nazarenes: