Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And they call with a loud voice, and cut themselves, according to their ordinance, with swords and with spears, till a flowing of blood is on them;

New American Standard Bible

So they cried with a loud voice and cut themselves according to their custom with swords and lances until the blood gushed out on them.

King James Version

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.

Holman Bible

They shouted loudly, and cut themselves with knives and spears, according to their custom, until blood gushed over them.

International Standard Version

So the prophets of Baal cried even louder and slashed themselves with swords and lances until their blood gushed out all over them, as was their custom.

A Conservative Version

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lances, till the blood gushed out upon them.

American Standard Version

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lances, till the blood gushed out upon them.

Amplified

So they cried out with a loud voice [to get Baal’s attention] and cut themselves with swords and lances in accordance with their custom, until the blood flowed out on them.

Bible in Basic English

So they gave loud cries, cutting themselves with knives and swords, as was their way, till the blood came streaming out all over them.

Darby Translation

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with swords and spears, till the blood gushed out upon them.

Julia Smith Translation

And they will call with a great voice, and they will cut themselves according to their judgment, with swords and with spears, even to the pouring out of blood upon them.

King James 2000

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lances, till the blood gushed out upon them.

Lexham Expanded Bible

So they called out with a loud voice, and they cut themselves with swords and with spears as was their custom, until the blood poured out over them.

Modern King James verseion

And they cried with a loud voice and cut themselves with knives and spears until the blood gushed out on them, as is their way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they cried loud and cut themselves, as their manner was, with knives and lances, till the blood flowed on them.

NET Bible

So they yelled louder and, in accordance with their prescribed ritual, mutilated themselves with swords and spears until their bodies were covered with blood.

New Heart English Bible

And they cried aloud, and cut themselves, as was their custom, with swords and spears, until the blood gushed out on them.

The Emphasized Bible

And they cried, with a loud voice, and cut themselves, after their custom, with swords, and with lances, - until the blood gushed out upon them.

Webster

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.

World English Bible

They cried aloud, and cut themselves in their way with knives and lances, until the blood gushed out on them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and cut
גּדד 
Gadad 
Usage: 9

with knives
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and lancets
רמח 
Romach 
Usage: 15

till the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

27 And it cometh to pass, at noon, that Elijah playeth on them, and saith, 'Call with a loud voice, for he is a god, for he is meditating, or pursuing, or on a journey; it may be he is asleep, an doth awake.' 28 And they call with a loud voice, and cut themselves, according to their ordinance, with swords and with spears, till a flowing of blood is on them; 29 and it cometh to pass, at the passing by of the noon, that they feign themselves prophets till the going up of the present, and there is no voice, and there is none answering, and there is none attending.



Cross References

Leviticus 19:28

And a cutting for the soul ye do not put in your flesh; and a writing, a cross-mark, ye do not put on you; I am Jehovah.

Deuteronomy 14:1

Sons ye are to Jehovah your God; ye do not cut yourselves, nor make baldness between your eyes for the dead;

Micah 6:7

Is Jehovah pleased with thousands of rams? With myriads of streams of oil? Do I give my first-born for my transgression? The fruit of my body for the sin of my soul?

Mark 5:5

and always, night and day, in the mountains, and in the tombs he was, crying and cutting himself with stones.

Mark 9:22

and many times also it cast him into fire, and into water, that it might destroy him; but if thou art able to do anything, help us, having compassion on us.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain