Parallel Verses

New American Standard Bible

When midday was past, they raved until the time of the offering of the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention.

King James Version

And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Holman Bible

All afternoon they kept on raving until the offering of the evening sacrifice, but there was no sound; no one answered, no one paid attention.

International Standard Version

They kept on raving right through midday and until it was time to offer the evening sacrifice, but there was still no response. Nobody answered, and nobody paid attention.

A Conservative Version

And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the [evening] oblation, but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

American Standard Version

And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the evening oblation; but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Amplified

As midday passed, they played the part of prophets and raved dramatically until the time for offering the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention.

Bible in Basic English

And from the middle of the day they went on with their prayers till the time of the offering; but there was no voice, or any answer, or any who gave attention to them.

Darby Translation

And it came to pass when midday was past, that they prophesied until the time of the offering up of the oblation; but there was neither voice, nor any that answered, nor any attention.

Julia Smith Translation

And it will be as the noon passed by, and they will prophesy even to the going up of the gift, and no voice, and none answered, and no attention.

King James 2000

And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Lexham Expanded Bible

It happened as noon passed, they raged until the [time of] the evening offering, but there was no voice, there was no answer, and no [one] paid attention.

Modern King James verseion

And it happened when midday was past, and when they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, there was neither voice, nor any to answer, nor anyone who paid attention.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when midday was passed, they prophesied until it was time to offer. But there was neither voice nor answer nor any that regarded them.

NET Bible

Throughout the afternoon they were in an ecstatic frenzy, but there was no sound, no answer, and no response.

New Heart English Bible

And when midday was past, they prophesied until the offering up of the offering; but there was no voice, no answer, and no response.

The Emphasized Bible

And so it was, when noon was passed, that although they prophesied until the offering up of the evening gift, yet was there no voice nor any that answered, nor any that hearkened.

Webster

And it came to pass, when mid-day was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

World English Bible

It was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the offering; but there was neither voice, nor any to answer, nor any who regarded.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, at the passing by of the noon, that they feign themselves prophets till the going up of the present, and there is no voice, and there is none answering, and there is none attending.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when midday
צהר 
Tsohar 
Usage: 24

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

נבא 
Naba' 
Usage: 115

until the time of the offering
עלה 
`alah 
Usage: 890

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

28 And they cried aloud and cut themselves after their manner with knives and lancets until the blood gushed out upon them. 29 When midday was past, they raved until the time of the offering of the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention. 30 Then Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.



Cross References

Exodus 29:41

And thou shalt offer the other lamb at evening, doing according to the present of the morning and according to its drink offering thereof, for a sweet savour, an offering on fire unto the LORD.

1 Kings 18:26

And they took the bullock which was given them, and they dressed it and invoked in the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, answer us. But there was no voice nor anyone that answered. And they jumped up and down near the altar which they had made.

Exodus 29:39

The one lamb thou shalt offer in the morning, and the other lamb thou shalt offer at evening.

1 Samuel 18:10

And it came to pass on the next day that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house, and David played with his hand as at other times, and there was a spear in Saul's hand.

1 Kings 22:10

And the king of Israel and Jehoshaphat, the king of Judah, sat each on his throne, having put on their robes, in the plaza at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets prophesied before them.

1 Kings 22:12

And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead and be prospered, for the LORD shall deliver it into the king's hand.

Jeremiah 28:6-9

therefore the prophet Jeremiah said, Amen: the LORD do so: the LORD confirm thy words with which thou hast prophesied that the vessels of the LORD's house and all those that are carried away captive are to be returned from Babylon unto this place.

Acts 16:16-17

And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a Pythian spirit met us, which brought her masters much gain by divination:

1 Corinthians 11:4-5

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonours his head.

Galatians 4:8

However then, when ye did not know God, ye did service unto those who by nature are not gods.

2 Timothy 3:8-9

And in the manner that Jannes and Jambres resisted Moses, so do these also resist the truth, men of corrupt understanding, reprobate concerning the faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain