Parallel Verses

Amplified

Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him. And he repaired and rebuilt the [old] altar of the Lord that had been torn down [by Jezebel].

New American Standard Bible

Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people came near to him. And he repaired the altar of the Lord which had been torn down.

King James Version

And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.

Holman Bible

Then Elijah said to all the people, “Come near me.” So all the people approached him. Then he repaired the Lord’s altar that had been torn down:

International Standard Version

Eventually, Elijah told everybody, "Come here!" So everybody approached him, and he repaired the LORD's altar that had been torn down.

A Conservative Version

And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near to him. And he repaired the altar of LORD that was thrown down.

American Standard Version

And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of Jehovah that was thrown down.

Bible in Basic English

Then Elijah said to all the people, Come near to me; and all the people came near. And he put up again the altar of the Lord which had been broken down.

Darby Translation

Then Elijah said to all the people, Draw near to me. And all the people drew near to him. And he repaired the altar of Jehovah which was broken down.

Julia Smith Translation

And Elijah will say to all the people, Draw near to me. And all the people will draw near to him. And he will repair the altar of Jehovah, having been torn down.

King James 2000

And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.

Lexham Expanded Bible

Then Elijah said to all the people, "Come near to me," so all the people came closer to him. He repaired the altar of Yahweh [that had been] destroyed.

Modern King James verseion

And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near him. And he repaired the broken down altar of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Elijah said to all the folk, "Come to me." And all the people came to him. And he mended the altar of the LORD that was broken.

NET Bible

Elijah then told all the people, "Approach me." So all the people approached him. He repaired the altar of the Lord that had been torn down.

New Heart English Bible

Elijah said to all the people, "Come near to me"; and all the people came near to him. He repaired the altar of the LORD that had been torn down.

The Emphasized Bible

Then said Elijah unto all the people: Draw near unto, me. And all the people drew near unto, him. Then repaired he the broken-down altar of Yahweh; yea Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, -

Webster

And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.

World English Bible

Elijah said to all the people, "Come near to me;" and all the people came near to him. He repaired the altar of Yahweh that was thrown down.

Youngs Literal Translation

And Elijah saith to all the people, 'Come nigh unto me;' and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

עם 
`am 
Usage: 1867

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

unto me. And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

29 As midday passed, they played the part of prophets and raved dramatically until the time for offering the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention. 30 Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him. And he repaired and rebuilt the [old] altar of the Lord that had been torn down [by Jezebel]. 31 Then Elijah took twelve stones in accordance with the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the Lord had come, saying, “Israel shall be your name.”

Cross References

1 Kings 19:10

He said, “I have been very zealous (impassioned) for the Lord God of hosts (armies) [proclaiming what is rightfully and uniquely His]; for the sons of Israel have abandoned (broken) Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. And I, only I, am left; and they seek to take away my life.”

1 Kings 19:14

He said, “I have been very zealous for the Lord God of hosts (armies), because the sons of Israel have abandoned (broken) Your covenant, torn down Your altars and killed Your prophets with the sword. And I, only I, am left; and they seek to take away my life.”

2 Chronicles 33:16

Then he set up the altar of the Lord and sacrificed peace offerings and thank offerings on it; and he ordered Judah to serve the Lord God of Israel.

Romans 11:3

“Lord, they have killed Your prophets, they have torn down Your altars, and I alone am left [of the prophets], and they are seeking my life.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain