Parallel Verses

Darby Translation

And Jehovah said to him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus; and when thou comest, anoint Hazael king over Syria;

New American Standard Bible

The Lord said to him, “Go, return on your way to the wilderness of Damascus, and when you have arrived, you shall anoint Hazael king over Aram;

King James Version

And the LORD said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, anoint Hazael to be king over Syria:

Holman Bible

Then the Lord said to him, “Go and return by the way you came to the Wilderness of Damascus. When you arrive, you are to anoint Hazael as king over Aram.

International Standard Version

The LORD replied to him, "Go! Return to Damascus, and when you get there, anoint Hazael as king over Aram,

A Conservative Version

And LORD said to him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus. And when thou come, thou shall anoint Hazael to be king over Syria.

American Standard Version

And Jehovah said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, thou shalt anoint Hazael to be king over Syria;

Amplified

The Lord said to him, “Go, return on your way to the Wilderness of Damascus; and when you arrive, you shall anoint Hazael as king over Aram (Syria);

Bible in Basic English

And the Lord said to him, Go back on your way through the waste land to Damascus; and when you come there, put the holy oil on Hazael to make him king over Aram;

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to him, Go, turn back to thy way of the desert of Damascus: and come and anoint Hazael for king over Aram:

King James 2000

And the LORD said unto him, Go, return on your way to the wilderness of Damascus: and when you come, anoint Hazael to be king over Syria:

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to him, "Go, return on your way to the wilderness of Damascus. Go and anoint Hazael as king over Aram;

Modern King James verseion

And Jehovah said to him, Go, return on your way to the wilderness of Damascus. And when you come, anoint Hazael to be king over Syria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the LORD said unto him, "Go and turn thy way to the wilderness of Damascus, and go and anoint Hazael to be king of Syria;

NET Bible

The Lord said to him, "Go back the way you came and then head for the Desert of Damascus. Go and anoint Hazael king over Syria.

New Heart English Bible

The LORD said to him, "Go, return on your way to the wilderness of Damascus. When you arrive, you shall anoint Hazael to be king over Syria.

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto him, Go, return to thy way, towards the wilderness of Damascus, - and, when thou enterest, then shalt thou anoint Hazael to be king over Syria;

Webster

And the LORD said to him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, anoint Hazael to be king over Syria:

World English Bible

Yahweh said to him, "Go, return on your way to the wilderness of Damascus. When you arrive, you shall anoint Hazael to be king over Syria.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto him, 'Go turn back on thy way to the wilderness of Damascus, and thou hast gone in, and anointed Hazael for king over Aram,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

unto him, Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

on thy way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

to the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂקo 
Dammeseq 
Usage: 45

and when thou comest

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

חזהאל חזאל 
Chaza'el 
Usage: 23

to be king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Elijah Encounters Yahweh At Horeb

14 And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it away. 15 And Jehovah said to him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus; and when thou comest, anoint Hazael king over Syria; 16 and Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint prophet in thy stead.



Cross References

2 Kings 8:7-15

And Elisha came to Damascus; and Ben-Hadad the king of Syria was sick; and it was told him saying, The man of God is come hither.

Genesis 14:15

And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them as far as Hobah, which is to the left of Damascus.

2 Kings 8:28

And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael the king of Syria at Ramoth-Gilead; and the Syrians wounded Joram.

2 Kings 9:14

And Jehu the son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram kept Ramoth-Gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;

Isaiah 45:1

Thus saith Jehovah to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him and I will loose the loins of kings; to open before him the two-leaved doors, and the gates shall not be shut:

Jeremiah 1:10

See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant.

Jeremiah 27:2-22

Thus hath Jehovah said unto me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck;

Amos 1:4

And I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-Hadad.

Acts 9:2-3

and asked of him letters to Damascus, to the synagogues, so that if he found any who were of the way, both men and women, he might bring them bound to Jerusalem.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain