Parallel Verses
New American Standard Bible
But he himself went a day’s journey into the wilderness, and came and sat down under a
King James Version
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die; and said, It is enough; now, O LORD, take away my life; for I am not better than my fathers.
Holman Bible
but he went on a day’s journey into the wilderness. He sat down under a broom tree
International Standard Version
and ran for a day's journey deep into the wilderness. He found a juniper tree, sat down under it, and prayed that he could die. He asked God, "Enough! LORD! Take my life, because I'm not better than my ancestors!"
A Conservative Version
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree. And he requested for himself that he might die, and said, It is enough, now, O LORD, take away my life, for I am no better than my
American Standard Version
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper-tree: and he requested for himself that he might die, and said, It is enough; now, O Jehovah, take away my life; for I am not better than my fathers.
Amplified
But he himself traveled a day’s journey into the wilderness, and he came and sat down under a juniper tree and asked [God] that he might die. He said, “It is enough; now, O Lord, take my life, for I am no better than my fathers.”
Bible in Basic English
While he himself went a day's journey into the waste land, and took a seat under a broom-plant, desiring for himself only death; for he said, It is enough: now, O Lord, take away my life, for I am no better than my fathers.
Darby Translation
And he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a certain broom-bush, and requested for himself that he might die; and said, It is enough: now, Jehovah, take my life; for I am not better than my fathers.
Julia Smith Translation
And he went into the desert the way of a day, and he will come and sit under one broom-tree: and he will ask for his soul to die: and he will say, Much now, O Jehovah, Take my soul, for I am not good above my fathers.
King James 2000
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die; and said, It is enough; now, O LORD, take away my life; for I am not better than my fathers.
Lexham Expanded Bible
Then he went into the wilderness one day's journey, and he went and sat under a certain broom tree. Then {he asked Yahweh that he might die}, and he said, "It is enough now, Yahweh; take my life, for I am no better than my ancestors."
Modern King James verseion
And he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a broom tree. And he begged for his life, that he might die. And he said, It is enough. O Jehovah, take away my life. For I am no better than my fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he went a day's journey into the wilderness, and when he was come sat down under a Juniper tree, and desired for his soul, that he might die, and said, "It is now enough, O LORD, take my soul; for I am not better than my fathers."
NET Bible
while he went a day's journey into the desert. He went and sat down under a shrub and asked the Lord to take his life: "I've had enough! Now, O Lord, take my life. After all, I'm no better than my ancestors."
New Heart English Bible
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a broom tree. And he requested for himself that he might die, and said, "It is enough. Now, O LORD, take away my life, for I am no better than my fathers."
The Emphasized Bible
But, he himself, went into the wilderness a day's journey, and came and sat down under a certain shrub, - and asked for his life, that he might die, and said - Enough, now, O Yahweh! take away my life, for, no better, am, I, than, my fathers.
Webster
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper-tree: and he requested for himself that he might die; and said, It is enough; now, O LORD, take away my life; for I am not better than my fathers.
World English Bible
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die, and said, "It is enough. Now, O Yahweh, take away my life; for I am not better than my fathers."
Youngs Literal Translation
and he himself hath gone into the wilderness a day's Journey, and cometh and sitteth under a certain retem-tree, and desireth his soul to die, and saith, 'Enough, now, O Jehovah, take my soul, for I am not better than my fathers.'
Themes
Afflictions » Moments of Discouragement » Elijah
Christian ministers » God's care of
Days » Day's journey, eighteen or twenty miles
death » Sought as a relief from trouble sought » Despair lead men to
Deserts » Mentioned in scripture » Beer-sheba
Despair » Leads men to desire death
Elijah » Three times fed with divine supplies » In one instance yielded to discouragement
Elijah » Escapes to the wilderness from the fierceness of jezebel
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Life » Sacredness of, an inference from what is taught in the law concerning murder » Elijah
Miracles » Catalogue of » Elijah » Is fed by an angel
Murmuring » Exemplified » Elijah
Murmuring » Instances of » Elijah
Prayer » Private, of Christ » Unwise prayers, examples of
Prudence » Instances of » Elijah, in his escape from jezebel
Trouble » Instances of » Elijah, under the juniper tree and in the cave
Topics
Interlinear
Yashab
Nephesh
Muwth
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 19:4
Verse Info
Context Readings
Elijah Flees To Horeb
3
Elijah was afraid and fled for his life. He took his servant and went to Beersheba in Judah. He left the servant there.
4 But he himself went a day’s journey into the wilderness, and came and sat down under a
Phrases
Cross References
Numbers 11:15
If you treat me like this have pity on me and kill me. That way I will not have to endure my shame any longer.
Jonah 4:8
When the sun rose God prepared a sultry (burning hot) east wind. So the sun beat upon the head of Jonah and he grew faint. He requested for himself that he might die. He said: It is better for me to die than to live!
Jonah 4:3
Now, O Jehovah, please take my life from me for it is better for me to die than to live.
1 Kings 19:3
Elijah was afraid and fled for his life. He took his servant and went to Beersheba in Judah. He left the servant there.
Jeremiah 20:14-18
Cursed is the day when I was born. Let the day not be blessed when my mother bore me!
Genesis 21:15-16
When the water in the skin was used up, she left the boy under one of the bushes.
1 Kings 13:14
He rode after the man of God. He found him sitting under an oak tree. Are you the man of God who came from Judah? He asked. I am. Came his reply.
2 Kings 2:11
They kept talking as they walked. Then suddenly a chariot of fire pulled by horses of fire came between them. Elijah was taken up into the physical heaven (the sky) by a whirlwind.
Job 3:20-22
Why is light given to those in misery, and life to the bitter in heart?
Amos 6:2
Travel to Calneh and observe. From there go to the great Hamath. Then go down to Gath of the Philistines. Are they better off than these kingdoms? Is their territory greater than your territory?
Nahum 3:8
Are you better than Noamon, which sits by the streams of the Nile with water surrounding her? The sea was her defense. The water was her wall.
Matthew 6:26
Look at the birds of the sky, they do not sow, nor reap, nor gather into barns. Your heavenly Father feeds them. Are you worth more than they?
John 4:6
Jacob's well was there. It was about the sixth hour when Jesus arrived. Being weary from the journey he sat down by the well.
Romans 3:9
Are we Jews in any better condition than the people of the nations? Not at all! I have already shown that Jews and the people of the nations are all under the power of sin.
Philippians 1:21-24
For to me to live is Christ, and to die is gain.