Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

The {Israelites} had been mustered and provisioned, and they went to engage them. The {Israelites} encamped opposite them as two flocks of goats, but the Arameans filled the land.

New American Standard Bible

The sons of Israel were mustered and were provisioned and went to meet them; and the sons of Israel camped before them like two little flocks of goats, but the Arameans filled the country.

King James Version

And the children of Israel were numbered, and were all present, and went against them: and the children of Israel pitched before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country.

Holman Bible

The Israelites mobilized, gathered supplies, and went to fight them. The Israelites camped in front of them like two little flocks of goats, while the Arameans filled the landscape.

International Standard Version

The Israelis were mustered, equipped with provisions, and sent out to fight. The Israeli encampment looked like two little flocks of goats compared to how the Aramean encampments filled the countryside!

A Conservative Version

And the sons of Israel were mustered, and were supported, and went against them. And the sons of Israel encamped before them like two little flocks of kids, but the Syrians filled the country.

American Standard Version

And the children of Israel were mustered, and were victualled, and went against them: and the children of Israel encamped before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country.

Amplified

The sons of Israel were counted and given provisions, and they went to meet them. The Israelites camped before the enemy like two little flocks of goats [with everything against them, except God], and the Arameans filled the country.

Bible in Basic English

And the children of Israel got themselves together, and food was made ready and they went against them; the tents of the children of Israel were like two little flocks of goats before them, but all the country was full of the Aramaeans.

Darby Translation

And the children of Israel were numbered and victualled, and they went against them; and the children of Israel encamped before them like two little flocks of goats; but the Syrians filled the land.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel were reviewed, and were nourished, and they will go up to their meeting: and the sons of Israel will encamp over against them as two flocks of she goats; and Aram filled the land.

King James 2000

And the children of Israel were numbered, and were all present, and went against them: and the children of Israel encamped before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country.

Modern King James verseion

And the sons of Israel were numbered, and were fed, and went to meet them. And the sons of Israel pitched before them like two little flocks of goats. And the Syrians filled the country.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Israel were numbered and provided of victuals, and went against them, and pitched before them like two little flocks of kids: but the Syrians filled the country.

NET Bible

When the Israelites had mustered and had received their supplies, they marched out to face them in battle. When the Israelites deployed opposite them, they were like two small flocks of goats, but the Syrians filled the land.

New Heart English Bible

The children of Israel were mustered, and were provisioned, and went against them. The children of Israel encamped before them like two little flocks of young goats; but the Syrians filled the country.

The Emphasized Bible

and, the sons of Israel, were numbered, and provisioned, and went to meet them, - and the sons of Israel encamped before them like two little flocks of goats, whereas, the Syrians, filled the land.

Webster

And the children of Israel were numbered, and were all present, and went against them: and the children of Israel encamped before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country.

World English Bible

The children of Israel were mustered, and were provisioned, and went against them. The children of Israel encamped before them like two little flocks of young goats; but the Syrians filled the country.

Youngs Literal Translation

and the sons of Israel have been inspected, and supported, and go to meet them, and the sons of Israel encamp before them, like two flocks of goats, and the Aramaeans have filled the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

and went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

חנה 
Chanah 
Usage: 143

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

חשׂף 
Chasiph 
Usage: 1

of kids
עז 
`ez 
goat, kid , kid, he, kids
Usage: 73

but the Syrians
ארם 
'Aram 
Usage: 132

References

American

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Ahab Defeats Ben-Hadad Again

26 It happened at the turning of the year that Ben-Hadad mustered Aram and went up to Aphek for the war with Israel. 27 The {Israelites} had been mustered and provisioned, and they went to engage them. The {Israelites} encamped opposite them as two flocks of goats, but the Arameans filled the land. 28 Then the man of God approached, and he spoke to the king of Israel, and he said, "Thus says Yahweh: 'Because Aram has said, "Yahweh [is] a god of the mountains and not a god of the valleys," ' I will give all this great crowd into your hand that you may know that I [am] Yahweh."



Cross References

Judges 6:5

For they, their livestock, and their tents would come up like a great number of locusts; they and their camels could not be counted; they came into the land and devoured it.

1 Samuel 13:5-8

And the Philistines assembled to fight with Israel, thirty thousand chariots and six thousand horsemen and an army as numerous as sand which [is] on the seashore. And they came up and encamped at Micmash, east of Beth Aven.

Deuteronomy 32:30

How could one chase a thousand and two could cause a myriad to flee, if their Rock had not sold them, and Yahweh had [not] given them up?

Joshua 1:11

"Pass through the midst of the camp and command the people: 'Prepare your provisions; {in} three days you [are to] cross the Jordan to go possess the land that Yahweh your God [is] giving you to possess.'"

Judges 7:8

So they took their provisions and their trumpets into their hand, and he sent all the men of Israel, each one, to his tent; but three hundred of the men he kept; the camp of Midian was below him in the valley.

1 Samuel 14:2

Now Saul [was] staying at the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree that [was] in Migron, and the troops that [were] with him [were] about six hundred men.

2 Chronicles 32:7-8

"Be strong! Be courageous! Do not fear and do not be dismayed before the king of Assyria and before all the crowd that [is] with him, for [there are] more with us than with him.

Ecclesiastes 9:11

I looked again and saw under the sun that the race [does] not [belong] to the swift, the battle [does] not [belong] to the mighty, food [does] not [belong] to the wise, wealth [does] not [belong] to the intelligent, and success [does] not [belong] to the skillful, for time and chance befalls all of them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain