Parallel Verses

Julia Smith Translation

And a man of God will come near and say to the king of Israel, and he will say, Thus said Jehovah, Because Aram said, A God of the mountains is Jehovah, and he is not the God of the valleys, and I gave all this great multitude into thy hand; and know ye that I am Jehovah.

New American Standard Bible

Then a man of God came near and spoke to the king of Israel and said, “Thus says the Lord, ‘Because the Arameans have said, “The Lord is a god of the mountains, but He is not a god of the valleys,” therefore I will give all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the Lord.’”

King James Version

And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thine hand, and ye shall know that I am the LORD.

Holman Bible

Then the man of God approached and said to the king of Israel, “This is what the Lord says: ‘Because the Arameans have said: Yahweh is a god of the mountains and not a god of the valleys, I will hand over all this great army to you. Then you will know that I am the Lord.’”

International Standard Version

Right about then, a man of God approached and told the king of Israel, "This is what the LORD says: "Because the Arameans keep saying "The LORD is a mountain god, but isn't a valley god," I'm going to deliver this entire vast army right into your control, so you'll learn that I really am the LORD.'"

A Conservative Version

And a man of God came near and spoke to the king of Israel, and said, Thus says LORD, Because the Syrians have said, LORD is a god of the hills, but he is not a god of the valleys, therefore I will deliver all this great multitude

American Standard Version

And a man of God came near and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith Jehovah, Because the Syrians have said, Jehovah is a god of the hills, but he is not a god of the valleys; therefore will I deliver all this great multitude into thy hand, and ye shall know that I am Jehovah.

Amplified

A man of God approached and said to the king of Israel, “Thus says the Lord, ‘Because the Arameans have said, “The Lord is a god of the hills, but He is not a god of the valleys,” I will give this great army into your hand, and you shall know [by experience] that I am the Lord.’”

Bible in Basic English

And a man of God came up and said to the king of Israel, The Lord says, Because the Aramaeans have said, The Lord is a god of the hills and not of the valleys; I will give all this great army into your hands, and you will see that I am the Lord.

Darby Translation

And the man of God drew near, and spoke to the king of Israel and said, Thus saith Jehovah: Because the Syrians have said, Jehovah is a god of the mountains, but he is not a god of the valleys, I will give all this great multitude into thy hand, and ye shall know that I am Jehovah.

King James 2000

And there came a man of God, and spoke unto the king of Israel, and said, Thus says the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

Then the man of God approached, and he spoke to the king of Israel, and he said, "Thus says Yahweh: 'Because Aram has said, "Yahweh [is] a god of the mountains and not a god of the valleys," ' I will give all this great crowd into your hand that you may know that I [am] Yahweh."

Modern King James verseion

And a man of God came near and spoke to the king of Israel, and said, So says Jehovah, Because the Syrians have said, Jehovah is God of the hills, but He is not God of the valleys, therefore I will deliver all this great multitude into your hand, and you shall know that I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then there came a man of God and said unto the king of Israel, "Thus sayeth the LORD, 'Because the Syrians say that the LORD is but a God of the hills, and not God of the valleys too: therefore will I deliver all this great multitude into thine hand that ye may know that I am the LORD.'"

NET Bible

The prophet visited the king of Israel and said, "This is what the Lord says: 'Because the Syrians said, "The Lord is a god of the mountains and not a god of the valleys," I will hand over to you this entire huge army. Then you will know that I am the Lord.'"

New Heart English Bible

A man of God came near and spoke to the king of Israel, and said, "Thus says the LORD, 'Because the Syrians have said, "The LORD is a god of the hills, but he is not a god of the valleys"; therefore I will deliver all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the LORD.'"

The Emphasized Bible

Then approached the man of God, and spake unto the king of Israel, and said - Thus, saith Yahweh - Because the Syrians have said - A god of the mountains, is Yahweh, but, not a god of the vales, is he, therefore will I deliver all this great multitude, into thy hand, so shalt thou know, that, I, am Yahweh.

Webster

And there came a man of God, and spoke to the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thy hand, and ye shall know that I am the LORD.

World English Bible

A man of God came near and spoke to the king of Israel, and said, "Thus says Yahweh, 'Because the Syrians have said, "Yahweh is a god of the hills, but he is not a god of the valleys;" therefore I will deliver all this great multitude into your hand, and you shall know that I am Yahweh.'"

Youngs Literal Translation

And there cometh nigh a man of God, and speaketh unto the king of Israel, and saith, 'Thus said Jehovah, Because that the Aramaeans have said, God of hills is Jehovah, and He is not God of valleys -- I have given the whole of this great multitude into thy hand, and ye have known that I am Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And there came
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and spake

Usage: 0

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and said

Usage: 0

the Lord

Usage: 0

ארם 
'Aram 
Usage: 132

The Lord

Usage: 0

is God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the hills
הר 
Har 
Usage: 544

but he is not God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the valleys
עמק 
`emeq 
Usage: 69

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Ahab Defeats Ben-Hadad Again

27 And the sons of Israel were reviewed, and were nourished, and they will go up to their meeting: and the sons of Israel will encamp over against them as two flocks of she goats; and Aram filled the land. 28 And a man of God will come near and say to the king of Israel, and he will say, Thus said Jehovah, Because Aram said, A God of the mountains is Jehovah, and he is not the God of the valleys, and I gave all this great multitude into thy hand; and know ye that I am Jehovah. 29 And these will encamp over against those seven days. And it will be in the seventh day, and the battle will draw near: and the sons of Israel will strike Aram a hundred thousand footmen in one day.



Cross References

1 Kings 20:13

And behold, one prophet drew near to Ahab king of Israel, and he will say, Thus said Jehovah, Sawest thou all this great multitude? Behold me giving it into thy hand this day and thou knewest that I am Jehovah.

1 Kings 17:18

And she will say to Elijah, What to me and to thee, thou man of God? camest thou to me to bring to remembrance mine iniquity, and to kill my son?

Exodus 6:7

And I took you to me for a people, and I was to you for God: and ye knew that I was Jehovah your God, having brought you forth from under the burdens of the Egyptians.

Exodus 7:5

And the Egyptians shall know that I am Jehovah, in my stretching out my hand over Egypt, and my bringing forth the sons of Israel from the midst of them.

Exodus 8:22

And I separated in that day the land of Goshen, which my people stood upon it, for no gad-fly to be there; that thou shalt know that I am Jehovah in the midst of the earth.

Deuteronomy 29:6

Bread ye ate not, and wine and strong drink ye drank not; so that ye shall know that I am Jehovah your God.

Deuteronomy 32:27

Unless I shall fear the enemy's their adversaries shall dissemble, Lest they shall say, Our high hand And not Jehovah did all this

Joshua 7:8-9

With leave, O Lord, what to say, after that Israel turned back the neck before his enemies.

1 Kings 13:1

And behold a man of God came out of Judah in the word of Jehovah to the house of God; and Jeroboam stood by the altar to burn incense.

1 Kings 20:22-23

And the prophet will draw near to the king of Israel, and say to him, Go, be strengthened, and know, and see what thou wilt do: for at the return of the year the king of Aram will come up against thee.

2 Chronicles 20:14-20

And Jahaziel, son of Zechariah, son of Benaiah, son of Jeiel, son of Mattaniah the Levite from the sons of Asaph, upon him was the spirit of Jehovah in the midst of the convocation.

Job 12:16-19

With him strength and purpose:to him the one led astray and him leading astray.

Psalm 58:10-11

The just one shall rejoice as seeing vengeance: he shall wash his footsteps in the blood of the unjust one.

Psalm 79:10

Wherefore shall the nations say, Where is their God? He will make known among the nations before our eyes the vengeance of the blood of thy servants being poured out.

Isaiah 37:29-37

Because thine anger against me and thine arrogance came up into mine ear, and I put my hook in thy nose and my curb in thy lips, and I turned thee back in the way which thou camest in it

Jeremiah 14:7

If our iniquities answered against us, O Jehovah, do for sake of thy name: for our turnings back were many; we sinned against thee.

Ezekiel 6:14

And I stretched forth my hand upon them, and I gave the land a desolation and an astonishment from the desert of Diblath, in all their dwellings: and they shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 11:12

And ye shall know That I am Jehovah: for in my laws ye went not, and my judgments ye did not; and according to the judgments of the nations round about you ye did.

Ezekiel 12:16

And I left of them men of number, from the sword and from famine, and from death, so that they shall recount all their abominations among the nations where they went there; and they shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 20:9

And I will do for sake of my name, that it was not profaned before the eyes of the nations which they were in the midst of them, which I was made known to them before their eyes to bring them forth from the land of Egypt.

Ezekiel 20:14

And I shall do for sake of my name, that it was not polluted before the eyes of the nations which I brought them forth before their eyes

Ezekiel 36:21-23

And I will spare for my holy name that the house of Israel profaned among the nations where they went there.

Ezekiel 36:32

I did not for your sakes, says the Lord Jehovah, it shall be known to you: be ashamed and be disgraced for your ways, O house of Israel

Ezekiel 39:7

And I will make known my holy name in the midst of my people Israel; and I will no more profane my holy name: and the nations shall know that am Jehovah, the Holy One in Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain