Parallel Verses
Julia Smith Translation
And he will find another man, and he will say, Strike me now. And the man will strike him, striking and wounding.
New American Standard Bible
Then he found another man and said, “Please
King James Version
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him.
Holman Bible
The prophet found another man and said to him, “Strike me!” So the man struck him, inflicting a wound.
International Standard Version
Later, he found another man and told him, "Please strike me!" So the man struck him and wounded him.
A Conservative Version
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, smiting and wounding him.
American Standard Version
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, smiting and wounding him.
Amplified
Then the prophet found another man and said, “Please strike me.” So the man struck him hard, wounding him.
Bible in Basic English
Then he came across another man, and said, Give me a wound. And the man gave him a blow wounding him.
Darby Translation
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him violently, and wounded him.
King James 2000
Then he found another man, and said, Smite me, I pray you. And the man struck him, so that in smiting he wounded him.
Lexham Expanded Bible
Then he found another man and said, "Strike me, please," so the man struck him sharply and wounded him.
Modern King James verseion
And he found another man and said, Please strike me. And the man struck him, so that he wounded him in striking him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then he found another man and said to him, "Smite me, I pray thee." And the man gave him a good stripe and wounded him.
NET Bible
He found another man and said, "Wound me!" So the man wounded him severely.
New Heart English Bible
Then he found another man, and said, "Please strike me." The man struck him, smiting and wounding him.
The Emphasized Bible
Then found he another man, and said, - Smite me, I pray thee. So the man smote him - kept on smiting and wounding.
Webster
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him.
World English Bible
Then he found another man, and said, "Please strike me." The man struck him, smiting and wounding him.
Youngs Literal Translation
And he findeth another man, and saith, 'Smite me, I pray thee;' and the man smiteth him, smiting and wounding,
Interlinear
Matsa'
Nakah
Nakah
Nakah
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 20:37
Verse Info
Context Readings
Ahab Rebuked By The Lord
36 And he will say to him, Because thou heardst not to the voice of Jehovah, behold thee going from me, and the lion striking thee. And he will go from beside him, and the lion will find him and strike him. 37 And he will find another man, and he will say, Strike me now. And the man will strike him, striking and wounding. 38 And the prophet will go and stand by the king by the way; and he will be disguised with a bandage over his eyes.
Cross References
Exodus 21:12
He striking a man and he died, dying, he shall die.
1 Kings 20:35
And a man, one of the sons of the prophets, said to his neighbor in the word of Jehovah, Strike me now. And the man refused to strike him.