Parallel Verses
New American Standard Bible
but about this time tomorrow I will send my servants to you, and they will search your house and the houses of your servants; and
King James Version
Yet I will send my servants unto thee to morrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away.
Holman Bible
But at this time tomorrow I will send my servants to you, and they will search your palace and your servants’ houses. They will lay their hands on and take away whatever is precious to you.’”
International Standard Version
About this time tomorrow, I'll send my servants to you, and they'll search through your palace and your servants' houses. Whatever is important to you will be seized and taken away.'"
A Conservative Version
But I will send my servants to thee tomorrow about this time, and they shall search thy house, and the houses of thy servants. And it shall be, that whatever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it a
American Standard Version
but I will send my servants unto thee to-morrow about this time, and they shall search thy house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away.
Amplified
but about this time tomorrow I will send my servants to you, and they will search your house and the houses of your servants; and they will take with their hands (confiscate) whatever is desirable in your eyes and carry it away.’”
Bible in Basic English
But I will send my servants to you tomorrow about this time, to make a search through your house and the houses of your people, and everything which is pleasing in your eyes they will take away in their hands.
Darby Translation
but to-morrow about this time I will send my servants to thee, and they shall search thy house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thy sight, they shall put in their hand and take away.
Julia Smith Translation
But about the time to-morrow I will send my servants to thee, and they searched thy house, and the houses of thy servants; and it was all the delight of thine eyes they shall put in their hand and take.
King James 2000
Yet I will send my servants unto you tomorrow about this time, and they shall search your house, and the houses of your servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in your eyes, they shall put it in their hand, and take it away.
Lexham Expanded Bible
So [at this] time tomorrow, I will send my servants to you that they might search your house and the houses of your servants. All the desire of your eyes {they will lay hands on} and take it away.'"
Modern King James verseion
yet I will send my servants to you tomorrow about this time, and they shall search your house and the houses of your servants. And it shall be, whatever is pleasant in your eyes, they will put it in their hand and take it away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Or else I will send my servants unto thee by tomorrow this time: and they shall search thine house, and the houses of thy servants, which shall take all that is glorious in thine eyes, and bring it away with them.'"
NET Bible
But now at this time tomorrow I will send my servants to you and they will search through your palace and your servants' houses. They will carry away all your valuables."
New Heart English Bible
but I will send my servants to you tomorrow about this time, and they shall search your house, and the houses of your servants; and it shall be, that whatever is pleasant in your eyes, they shall put it in their hand, and take it away."'"
The Emphasized Bible
Therefore, about this time to-morrow, will I send my servants unto thee, and they shall search thy house, and the houses of thy servants, - and it shall be, that, all the delight of thine eyes, shall they put in their hand, and take away.
Webster
Yet I will send my servants to thee to-morrow about this time, and they shall search thy house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatever is pleasant in thy eyes, they shall take it in their hand, and carry it away.
World English Bible
but I will send my servants to you tomorrow about this time, and they shall search your house, and the houses of your servants; and it shall be, that whatever is pleasant in your eyes, they shall put it in their hand, and take it away."'"
Youngs Literal Translation
for if, at this time to-morrow, I send my servants unto thee then they have searched thy house, and the houses of thy servants, and it hath been, every desirable thing of thine eyes they place in their hand, and have taken away.'
Themes
Ambassadors » Benhadad to ahab
Covetousness » Natural fruits of » Robbery
Kings » Who reigned over israel » Ahab
ancient Samaria » Samaria the capital of » Besieged by ben-hadad
Interlinear
Shalach
Chaphas
Bayith
`ebed
Machmad
`ayin
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 20:6
Verse Info
Context Readings
Syrian-Israeli Conflicts: Ben-Hadad Vs. Ahab Of Israel
5
Later the messengers came back to Ahab with another demand from Benhadad: I sent you word that you were to hand over to me your silver and gold, your women and your children.
6 but about this time tomorrow I will send my servants to you, and they will search your house and the houses of your servants; and
Phrases
Cross References
Genesis 27:15
Then she took Esau's best clothes and dressed Jacob in them.
1 Samuel 13:19-21
No blacksmith could be found in all of Israel. In this way the Philistines kept the Hebrews from making swords and spears.
2 Samuel 24:14
I am in a desperate situation, David told Gad. Please let us fall into Jehovah's hands because he is very merciful. But do not let me fall into human hands.
2 Kings 18:31-32
Do not listen to Hezekiah. The king of Assyria commands you to come out of the city and surrender. Make peace with me and you will be allowed to eat grapes from your own vines and figs from your own trees, and to drink water from your own wells (cisterns).
Ezra 8:27
And twenty gold basins, of a thousand darics, and two vessels of the best bright brass, equal in value to gold.
Isaiah 44:9
All who make idols are nothing. The things they treasure are worthless. Those who would speak up for them are blind. They are shamefully ignorant.
Jeremiah 25:34
Mourn, you shepherds, and cry. Roll in the dust, you leaders of the flock. The time has come for you to be slaughtered. The time has come for you to be scattered, and you will break like fine pottery.
Lamentations 1:7
Jerusalem remembers in her days of sorrow and of her wanderings, all the desired things that were hers in the past. When her people were captive to the power of her adversary she had no helper. Her attackers desired her and made fun of her in her destruction.
Lamentations 1:10
The hand of her enemies is stretched out over all her desired things. She sees the nations come into her holy place. Whom you gave orders that they were not to come into the meeting of your people.
Hosea 13:15
The people of Ephraim have become important among their relatives. However, Jehovah's scorching wind will come from the east. It will blow out of the desert. Then their springs will run dry, and their wells will dry up. The wind will destroy every precious thing in their storehouses.
Joel 3:5
You have taken my silver and my gold, and have carried my precious treasures into your temples.