Parallel Verses
New American Standard Bible
“Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil in his days, but I will bring the evil upon his house
King James Version
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Holman Bible
“Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? I will not bring the disaster during his lifetime,
International Standard Version
"Have you noticed that Ahab has humbled himself in my presence? Because he has humbled himself in my presence, I will not bring his evil to harvest during his lifetime, but I will bring evil to his household during his son's lifetime."
A Conservative Version
See thou how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days, but in his son's days will I bring the evil upon his house.
American Standard Version
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Amplified
“Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil (catastrophe) in his lifetime, but in his son’s days I will bring evil upon his house.”
Bible in Basic English
Do you see how Ahab has made himself low before me? because he has made himself low before me, I will not send the evil in his life-time, but in his son's time I will send the evil on his family.
Darby Translation
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: in his son's days will I bring the evil upon his house.
Julia Smith Translation
Thou sawest that Ahab humbled himself from before me. Because that he humbled. himself from before me, I will not bring the evil in his days: in the days of his sons I will bring the evil upon his house.
King James 2000
See you how Ahab humbles himself before me? because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Lexham Expanded Bible
"Have you seen how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring disaster in his days. I will bring the disaster on his house in the days of his son."
Modern King James verseion
Do you see how Ahab humbles himself before Me? Because he humbles himself before Me, I will not bring the evil in his days. But in his son's days I will bring the evil on his house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Seest thou how Ahab humbleth himself before me? Because he so submitteth himself before me, I will not bring that evil in his days: but in his son's days, I will bring evil upon his house."
NET Bible
"Have you noticed how Ahab shows remorse before me? Because he shows remorse before me, I will not bring disaster on his dynasty during his lifetime, but during the reign of his son."
New Heart English Bible
"See how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the disaster in his days; but in his son's days will I bring the disaster on his house."
The Emphasized Bible
Hast thou seen that Allah hath humbled himself, before me? Because he hath humbled himself before me, I will not bring in the calamity in his days, In the days of his son, will I bring in the calamity upon his house.
Webster
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.
World English Bible
"See how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil on his house."
Youngs Literal Translation
'Hast thou seen that Ahab hath been humbled before Me? because that he hath been humbled before Me, I bring not in the evil in his days; in the days of his son I bring in the evil on his house.'
Themes
Children » Involved in guilt of parents
divine Delays » In inflicting punishment
Elijah » Prophecies of » The destruction of ahab and his house
Error » Sin's penalty » Penalty sometimes delayed
Humble » Penitence, examples of » Ahab
Humility » Instances of » Ahab
Kings » Who reigned over israel » Ahab
delayed Penalty » Sin's penalty sometimes delayed
Punishment » Capital Punishment » Delayed
Repentance » Instances of » Ahab, when reproved by elijah for ahab's idolatry
Repentance » False--exemplified » Ahab
Sin » Penalty for » Penalty sometimes delayed
Topics
Interlinear
Ra'ah
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
Ra`
רעה רע
Ra`
evil, wickedness, wicked, hief, hurt, bad, trouble, sore, affliction, ill, adversity, favoured, harm, naught, noisome, grievous, sad,
Usage: 669
Yowm
Yowm
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 21:29
Verse Info
Context Readings
Ahab's Repentance
28
And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,
29 “Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil in his days, but I will bring the evil upon his house
Names
Cross References
2 Kings 9:25-26
Jehu said to Bidkar his aide, "Take him up and throw him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite. For remember, when you and I rode side by side behind Ahab his father, how the LORD made this pronouncement against him:
Exodus 10:3
So Moses and Aaron went in to Pharaoh and said to him, "Thus says the LORD, the God of the Hebrews, 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.
2 Kings 9:33-7
He said, "Throw her down." So they threw her down. And some of her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled on her.
2 Kings 10:11
So Jehu struck down all who remained of the house of Ahab in Jezreel, all his great men and his close friends and his priests, until he left him none remaining.
Psalm 18:44
As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me.
Psalm 66:3
Say to God, "How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies come cringing to you.
Psalm 78:34-37
When he killed them, they sought him; they repented and sought God earnestly.
Psalm 86:15
But you, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness.
Jeremiah 7:17
Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?
Ezekiel 33:10-11
"And you, son of man, say to the house of Israel, Thus have you said: 'Surely our transgressions and our sins are upon us, and we rot away because of them. How then can we live?'
Micah 7:18
Who is a God like you, pardoning iniquity and passing over transgression for the remnant of his inheritance? He does not retain his anger forever, because he delights in steadfast love.
Luke 7:44
Then turning toward the woman he said to Simon, "Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears and wiped them with her hair.
Romans 2:4
Or do you presume on the riches of his kindness and forbearance and patience, not knowing that God's kindness is meant to lead you to repentance?
2 Peter 3:9
The Lord is not slow to fulfill his promise as some count slowness, but is patient toward you,not wishing that any should perish, but that all should reach repentance.