Parallel Verses

American Standard Version

And Micaiah said, As Jehovah liveth, what Jehovah saith unto me, that will I speak.

New American Standard Bible

But Micaiah said, “As the Lord lives, what the Lord says to me, that I shall speak.”

King James Version

And Micaiah said, As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak.

Holman Bible

But Micaiah said, “As the Lord lives, I will say whatever the Lord says to me.”

International Standard Version

"As the LORD lives," Micaiah replied, "I'll say what my God tells me to say."

A Conservative Version

And Micaiah said, As LORD lives, what LORD says to me, that I will speak.

Amplified

But Micaiah said, “As the Lord lives, I will speak what the Lord says to me.”

Bible in Basic English

And Micaiah said, By the living Lord, whatever the Lord says to me I will say.

Darby Translation

And Micah said, As Jehovah liveth, even what Jehovah shall say to me, that will I speak.

Julia Smith Translation

And Micaiah will say, Jehovah lives, for what Jehovah shall say to me I will speak it.

King James 2000

And Micaiah said, As the LORD lives, what the LORD says unto me, that will I speak.

Lexham Expanded Bible

Then Micaiah said, "{As Yahweh lives}, surely only as Yahweh speaks to me, that will I speak."

Modern King James verseion

And Micaiah said, As Jehovah lives, what Jehovah says to me, that I will speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Micaiah said, "As surely as the LORD liveth, what the LORD putteth in my mouth, that will I speak."

NET Bible

But Micaiah said, "As certainly as the Lord lives, I will say what the Lord tells me to say."

New Heart English Bible

Micaiah said, "As the LORD lives, what the LORD says to me, that I will speak."

The Emphasized Bible

And Micaiah said, - By the life of Yahweh, what Yahweh saith unto me, that, will I, speak.

Webster

And Micaiah said, As the LORD liveth, what the LORD saith to me, that will I speak.

World English Bible

Micaiah said, "As Yahweh lives, what Yahweh says to me, that I will speak."

Youngs Literal Translation

And Micaiah saith, 'Jehovah liveth; surely that which Jehovah saith unto me -- it I speak.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מכיהוּ מיכיהוּ 
Miykay@huw 
Usage: 20

As the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

what the Lord

Usage: 0

Context Readings

Jehoshaphat Of Judah Allies With Ahab Of Israel

13 And the messenger that went to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak thou good. 14 And Micaiah said, As Jehovah liveth, what Jehovah saith unto me, that will I speak. 15 And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go up and prosper; and Jehovah will deliver it into the hand of the king.

Cross References

Numbers 24:13

If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of Jehovah, to do either good or bad of mine own mind; what Jehovah speaketh, that will I speak?

Numbers 22:18

And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of Jehovah my God, to do less or more.

Numbers 22:38

And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to speak anything? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

1 Kings 18:10

As Jehovah thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not here, he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.

1 Kings 18:15

And Elijah said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, I will surely show myself unto him to-day.

2 Chronicles 18:12-13

And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one mouth: let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.

Jeremiah 23:28

The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat? saith Jehovah.

Jeremiah 26:2-3

Thus saith Jehovah: Stand in the court of Jehovah's house, and speak unto all the cities of Judah, which come to worship in Jehovah's house, all the words that I command thee to speak unto them; diminish not a word.

Jeremiah 42:4

Then Jeremiah the prophet said unto them, I have heard you; behold, I will pray unto Jehovah your God according to your words; and it shall come to pass that whatsoever thing Jehovah shall answer you, I will declare it unto you; I will keep nothing back from you.

Ezekiel 2:4-8

And the children are impudent and stiffhearted: I do sent thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah.

Ezekiel 3:17-19

Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Acts 20:26-27

Wherefore I testify unto you this day, that I am pure from the blood of all men.

2 Corinthians 2:17

For we are not as the many, corrupting the word of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God, speak we in Christ.

2 Corinthians 4:2

but we have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by the manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.

Galatians 1:10

For am I now seeking the favor of men, or of God? or am I striving to please men? if I were still pleasing men, I should not be a servant of Christ.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain