Parallel Verses
New American Standard Bible
Now
King James Version
But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.
Holman Bible
Now the king of Aram had ordered his 32 chariot commanders,
International Standard Version
Meanwhile, the king of Aram had issued these orders to 32 of his chariot commanders: "Don't attack unimportant soldiers or ranking officers. Go after only the king of Israel."
A Conservative Version
Now the king of Syria had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, except only with the king of Israel.
American Standard Version
Now the king of Syria had commanded the thirty and two captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.
Amplified
Now the king of Aram (Syria) had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, “Do not fight with [anyone, either] small or great, but with [Ahab] the king of Israel alone.”
Bible in Basic English
Now the king of Aram had given orders to the thirty-two captains of his war-carriages, saying, Make no attack on small or great, but only on the king of Israel.
Darby Translation
And the king of Syria commanded the thirty-two captains of his chariots saying, Fight neither with small nor great, but with the king of Israel only.
Julia Smith Translation
And the king of Aram commanded the chiefs of the chariots which were to him, thirty and two, saying, Ye shall not fight with little and with great, but with the king of Israel alone
King James 2000
But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, but only with the king of Israel.
Lexham Expanded Bible
The king of Aram commanded his thirty-two chariot commanders, saying, "You shall not fight with small or great, but only against the king of Israel, him alone!"
Modern King James verseion
But the king of Syria commanded his thirty-two commanders of the chariots, saying, Do not fight with small nor great, but with the king of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the king of Syria had commanded the captains of his chariots, of which he had thirty two, saying, "Fight neither with small nor great, save with the king of Israel only."
NET Bible
Now the king of Syria had ordered his thirty-two chariot commanders, "Do not fight common soldiers or high-ranking officers; fight only the king of Israel."
New Heart English Bible
Now the king of Syria had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, except only with the king of Israel.
The Emphasized Bible
Now, the king of Syria, had commanded the captains of chariots which he had, thirty and two, saying, Ye shall not fight with small or great, - save with the king of Israel alone.
Webster
But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.
World English Bible
Now the king of Syria had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, except only with the king of Israel.
Youngs Literal Translation
And the king of Aram commanded the heads of the charioteers whom he hath -- thirty and two -- saying, 'Ye do not fight with small or with great, but with the king of Israel by himself.'
Themes
Archery » Practiced by the syrians
Chariot » Commanded by captains
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The death of ahab
Ramoth-gilead » Besieged by israel and judah; ahab killed there
Interlinear
Tsavah
Sar
Qatan
Gadowl
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 22:31
Verse Info
Context Readings
Ahab's Death
30
The king of Israel said to Jehoshaphat: I will change my clothing, so that I do not seem to be the king. Then I will go into the fight. You put on your royal robes. So the king of Israel changed his dress and went into the battle.
31 Now
Cross References
1 Kings 20:24
This is what you must do: take the kings from their positions, and put captains in their places.
2 Chronicles 18:30
The king of Aram gave orders to the chariot commanders. He said: Do not fight anyone except the king of Israel.
Genesis 19:11
Then they blinded the men of Sodom so they could not find the doorway.
1 Samuel 30:2
They captured the women young and old. However they killed no one. Instead, they took the women as prisoners.
1 Kings 20:1
King Benhadad of Syria mustered his entire army, accompanied by thirty-two other kings with their horses and chariots, he laid siege on Samaria, and launched attacks against it.
1 Kings 20:16
In the middle of the day they went out. But Benhadad was drinking in the tents with the thirty-two kings who were helping him.
1 Kings 20:33-42
Now the men took it as a sign, and were quick to pick up on his word. They said: Benhadad is your brother. Then he said: Go and get him. So Ben-hadad came out to him and he made him get up into his carriage.
Jeremiah 16:6
Both great and small men will die in this land. They will not be buried, they will not be lamented, nor will anyone gash himself or shave his head for them.