Parallel Verses
Julia Smith Translation
And now, Jehovah my God, thou madest thy servant king instead of David my father and I a little boy, shall not know to go out and come in.
New American Standard Bible
Now, O Lord my God,
King James Version
And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in.
Holman Bible
“Lord my God, You have now made Your servant king in my father David’s place.
International Standard Version
"You have demonstrated abundant gracious love to your servant David, my father, as he lived in your presence truthfully, righteously, and uprightly in his heart. In addition, you have kept on showing this abundant gracious love by giving him a son to sit on his throne today. Now, LORD my God, you have set me as king to replace my father David, but I'm still young. I don't have any leadership skills.
A Conservative Version
And now, O LORD my God, thou have made thy servant king instead of David my father. And I am but a little child; I know not how to go out or come in.
American Standard Version
And now, O Jehovah my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child; I know not how to go out or come in.
Amplified
So now, O Lord my God, You have made Your servant king in place of David my father; and as for me, I am but a little boy [
Bible in Basic English
And now, O Lord my God, you have made your servant king in the place of David my father; and I am only a young boy, with no knowledge of how to go out or come in.
Darby Translation
And now, Jehovah my God, thou hast made thy servant king instead of David my father; and I am but a little child: I know not to go out and to come in.
King James 2000
And now, O LORD my God, you have made your servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in.
Lexham Expanded Bible
So then, O Yahweh, you are my God. You have made your servant king in place of David my father [though] I [am] a young boy. I do not know going out or coming in.
Modern King James verseion
And now, O Jehovah my God, You have made Your servant king instead of David my father. And I am a little child; I do not know to go out or come in!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now LORD, my God, it is thou that hast made thy servant king instead of David my father. And I am a young lad and know not how to order myself.
NET Bible
Now, O Lord my God, you have made your servant king in my father David's place, even though I am only a young man and am inexperienced.
New Heart English Bible
Now, LORD my God, you have made your servant king instead of David my father. I am but a little child. I do not know how to go out or come in.
The Emphasized Bible
Now, therefore, O Yahweh my God, thou, hast made thy servant king, instead of David my father, - and, I, am but a little child, I know not how to go out and come in.
Webster
And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in.
World English Bible
Now, Yahweh my God, you have made your servant king instead of David my father. I am but a little child. I don't know how to go out or come in.
Youngs Literal Translation
And now, O Jehovah my God, Thou hast caused thy servant to reign instead of David my father; and I am a little child, I do not know to go out and to come in;
Themes
Children » Instances of » Solomon
Communion » Instances of » Solomon
Dream » Instances of » Of solomon, concerning his choice of wisdom
Dreams » Mentioned in scripture, of » Solomon
Earnest suppliants » Seven earnest suppliants » Cry for wisdom
Humble » Examples of Leadership » King solomon
Humility » Examples of » King solomon
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Leaders » Humility, Examples Of » King solomon
Prayer » Answered » Exceeds expectation
Prayer » Answered » Solomon, asking for wisdom
Prayer » Seven earnest suppliants » Cry for wisdom
Seven » Earnest suppliants » Cry for wisdom
Topics
Interlinear
`ebed
Malak
Na`ar
Yada`
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 3:7
Verse Info
Context Readings
Solomon Requests Wisdom From God
6 And Solomon will say, Thou didst with thy servant David, my father, great mercy, according as he went before thee in the truth and in justice and in uprightness of heart with thee; and thou wilt watch for him this great mercy, and thou wilt give to him a son sitting upon his throne as this day. 7 And now, Jehovah my God, thou madest thy servant king instead of David my father and I a little boy, shall not know to go out and come in. 8 And thy servant in the midst of thy people which thou didst choose, many people which shall not be numbered and counted for multitude.
Cross References
Numbers 27:17
Who will go out before them, and who will come in before them, and who shall bring them out, and who shall bring them in; and the assembly of Jehovah shall not be as sheep to whom not a shepherd to them.
1 Chronicles 29:1
And David the king will say to all the convocation, Solomon my son, God chose in him alone, is a youth and tender, and the work great; for the fortress not for man but for Jehovah God.
Jeremiah 1:6
And saying, Ah, Lord Jehovah, behold I knew not to speak: for I a boy.
Deuteronomy 31:2
And he will say to them, The son of a hundred and twenty years I this day; I shall no more be able to go out and to come in: and Jehovah said to me, Thou shalt not pass through this Jordan.
1 Samuel 18:16
And all Israel and Judah loved David, for he will go out and come in before them.
2 Samuel 5:2
Also yesterday, also the third day, in Saul being king over us, thou wert bringing out and bringing in Israel And Jehovah will say to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be for leader over Israel.
Job 32:6-8
And Elihu, the son of Barachel the Buzite will answer and say, I few for days, and ye old men; for this I was afraid, and I shall fear showing you my knowledge.
Psalm 121:8
Jehovah shall watch thy going out and thy coming in, from time and even forever.
Ecclesiastes 10:16
Wo! to thee, O land: thy king a youth, and thy chiefs will eat in the morning.
Daniel 2:21
And he changes the times and the seasons; removing kings and setting up kings; giving wisdom to the wise and knowledge to those knowing understanding.
Daniel 4:25
And for thee driving from men, and with the beasts of the open field to be thy dwelling, and they shall feed to thee grass as oxen, and wetting to thee from the dew of the heavens, and seven times shall pass over thee till that thou shalt know that the Most High rules in the kingdom of men, and to whom that he will, he will give it
Daniel 4:32
And from men driving thee out, and with beasts of the open field thy dwelling: and they shall feed to thee the grass as oxen, and seven times shall pass over thee till that thou shalt know that the Most High rules in the kingdom of men, and to whom he will, he will give it
Daniel 5:18
Thou, O king, God most high gave a kingdom and greatness and honor and splendor to Nebuchadnezzar thy father:
Daniel 5:21
And he was driven from the sons of men, and his heart was made level with the beasts, and with wild asses his dwelling: they will feed him with the green herb as oxen, and from the dew of the heavens his body will be wet; till that he knew that God the Most High ruled in the kingdom of men, and to whom he will, he will set up over it.
Matthew 18:3-4
And said, Truly I say to you, Except ye be turned, and become as young children, ye should not come into the kingdom of the heavens.
John 10:3-4
To him the guard of the door opens; and the sheep hear his voice : and he calls his own sheep by name, and leads them out.
John 10:9
I am the door: if any come in through me, he shall be saved, and he shall me in, and go out, and find pasture.