Parallel Verses

International Standard Version

People came from everywhere to hear Solomon's advice. Every king on the earth heard of his wisdom.

New American Standard Bible

Men came from all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all the kings of the earth who had heard of his wisdom.

King James Version

And there came of all people to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth, which had heard of his wisdom.

Holman Bible

People came from everywhere, sent by every king on earth who had heard of his wisdom, to listen to Solomon’s wisdom.

A Conservative Version

And there came of all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth who had heard of his wisdom.

American Standard Version

And there came of all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth, who had heard of his wisdom.

Amplified

People came from all the peoples (nations) to hear the wisdom of Solomon, and from all the kings of the earth who had heard of his wisdom.

Bible in Basic English

People came from every nation to give ear to the wisdom of Solomon, from all the kings of the earth who had word of his wisdom.

Darby Translation

And there came of all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all the kings of the earth who had heard of his wisdom.

Julia Smith Translation

And there will come from all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all the kings of the earth who heard his wisdom.

King James 2000

And there came of all people to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth, who had heard of his wisdom.

Lexham Expanded Bible

They came from all the nations to hear the wisdom of Solomon; from all the kings of the earth who had heard [of] his wisdom.

Modern King James verseion

And there came from all the people, to hear the wisdom of Solomon, from all the kings of the earth, who had heard of his wisdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there came of all nations to hear the wisdom of Solomon, and from all kings of the earth which had heard of his wisdom.

NET Bible

People from all nations came to hear Solomon's display of wisdom; they came from all the kings of the earth who heard about his wisdom.

New Heart English Bible

There came of all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth, who had heard of his wisdom.

The Emphasized Bible

And there came in, of all the peoples, to hear the wisdom of Solomon - of all the kings of the earth, who heard his wisdom.

Webster

And there came of all people to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth, who had heard of his wisdom.

World English Bible

There came of all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth, who had heard of his wisdom.

Youngs Literal Translation

and there come out of all the peoples to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth who have heard of his wisdom.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And there came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of all people
עם 
`am 
Usage: 1867

the wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

of Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

מלך 
melek 
Usage: 2521

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Solomon's Wisdom: Literature, Zoology, Biology, Dendrology

33 He described trees everything from cedars that grow in Lebanon to hyssop that grows on a garden wall. He described animals, birds, reptiles, and fish. 34 People came from everywhere to hear Solomon's advice. Every king on the earth heard of his wisdom.


Cross References

1 Kings 10:1

When the queen of Sheba heard about Solomon's reputation with the LORD, she came to test him with difficult questions.

2 Chronicles 9:23

All the kings of the earth continued to seek audiences with Solomon so they could hear the wise things that God had put in his heart.

2 Chronicles 9:1

When the queen of Sheba heard about Solomon's reputation, she traveled to Jerusalem and tested him with difficult questions. She brought along a large retinue, camels laden with spices, and lots of gold and precious stones. Upon her arrival, she spoke with Solomon about everything that was on her mind.

Isaiah 2:2

"It will come about in the last days that the mountain that is the LORD's Temple will be established as the highest of mountains, and will be raised above the hills; all the nations will stream to it.

Zechariah 8:23

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In the future, ten men speaking all the languages of the nations will grab hold of one Jewish person by the hem of his garment and say, "Let us go up to Jerusalem with you, because we heard that God is with you."'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain