Parallel Verses

Modern King James verseion

And Ahishar was over the household. And Adoniram the son of Abda was over the forced labor.

New American Standard Bible

and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.

King James Version

And Ahishar was over the household: and Adoniram the son of Abda was over the tribute.

Holman Bible

Ahishar, in charge of the palace;
and Adoniram son of Abda, in charge of forced labor.

International Standard Version

Ahishar supervised palace matters, and Abda's son Adoniram supervised conscripted labor.

A Conservative Version

and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to task work.

American Standard Version

and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to taskwork.

Amplified

Ahishar was in charge of the household (palace); and Adoniram the son of Abda was in charge of the forced labor.

Bible in Basic English

Ahishar was controller of the king's house; Adoniram, the son of Abda, was overseer of the forced work.

Darby Translation

and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy-service.

Julia Smith Translation

And Ahishar over the house: and Adoniram son of Abda over the tribute.

King James 2000

And Ahishar was over the household: and Adoniram the son of Abda was over the forced labor.

Lexham Expanded Bible

Ahishar [was] over the palace, and Adoniram the son of Abda [was] over the forced labor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Adoniram the son of Abda over the tribute.

NET Bible

Ahishar was supervisor of the palace. Adoniram son of Abda was supervisor of the work crews.

New Heart English Bible

and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.

The Emphasized Bible

And Ahishar, over the household, - and Adoniram son of Abda, over the tribute.

Webster

And Ahishar was over the household: and Adoniram the son of Abda was over the tribute.

World English Bible

and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.

Youngs Literal Translation

And Ahishar is over the household, and Adoniram son of Abda is over the tribute.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Ahishar
אחישׁר 
'Achiyshar 
Usage: 1

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and Adoniram
אדנירם 
'Adoniyram 
Usage: 2

of Abda
עבדּא 
`Abda' 
Usage: 2

Context Readings

Solomon's Wisdom: Political Administration

5 And Azariah the son of Nathan was over the officers, and Zabud the son of Nathan was the minister and the king's friend. 6 And Ahishar was over the household. And Adoniram the son of Abda was over the forced labor. 7 And Solomon had twelve officers over all Israel, who provided food for the king and his household. Each man had his month in a year to provide food.


Cross References

2 Samuel 20:24

And Adoram was over the tribute. And Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder.

1 Kings 9:15

And this is the reason of the labor force which King Solomon raised to build the house of Jehovah and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.

1 Kings 12:18

And King Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute. And all Israel stoned him with stones so that he died. And King Rehoboam made haste to go up to get into a chariot to flee to Jerusalem.

1 Kings 5:13-14

And King Solomon raised a levy out of all Israel. And the labor force was thirty thousand men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain