Parallel Verses

Darby Translation

and I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

New American Standard Bible

I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel.”

King James Version

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Holman Bible

I will live among the Israelites and not abandon My people Israel.”

International Standard Version

I will reside among the Israelis and will never abandon my people Israel."

A Conservative Version

And I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake my people Israel.

American Standard Version

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Amplified

I will dwell among the sons (descendants) of Israel, and will not abandon My people Israel.”

Bible in Basic English

And I will be ever among the children of Israel, and will not go away from my people.

Julia Smith Translation

And I dwelt in the midst of the sons of Israel, and I will not forsake my people Israel

King James 2000

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Lexham Expanded Bible

And I will dwell {among} the {Israelites}, and I will not forsake my people Israel."

Modern King James verseion

And I will live among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel."

NET Bible

I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel."

New Heart English Bible

I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."

The Emphasized Bible

and will make my habitation in the midst of the sons of Israel, - and will not forsake my people Israel.

Webster

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

World English Bible

I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."

Youngs Literal Translation

and have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and do not forsake My people Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will dwell
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and will not forsake
עזב 
`azab 
Usage: 28

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Morish

Watsons

Context Readings

Solomon Builds The Temple For Yahweh

12 As to this house which thou art building, if thou wilt walk in my statutes, and practise mine ordinances, and keep all my commandments to walk in them, then will I perform my word as to thee which I spoke unto David thy father; 13 and I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. 14 And Solomon built the house and finished it.


Cross References

Exodus 25:8

And they shall make me a sanctuary, that I may dwell among them.

Deuteronomy 31:6

Be strong and courageous, fear them not, neither be afraid of them; for Jehovah thy God, he it is that goeth with thee; he will not leave thee, nor forsake thee.

Leviticus 26:11

And I will set my habitation among you; and my soul shall not abhor you;

Hebrews 13:5

Let your conversation be without love of money, satisfied with your present circumstances; for he has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.

Deuteronomy 31:8

And Jehovah, he it is that goeth before thee: he will be with thee; he will not leave thee, nor forsake thee; fear not, neither be dismayed.

Joshua 1:5

None shall be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee; I will not leave thee, neither will I forsake thee.

1 Samuel 12:22

For Jehovah will not cast away his people for his great name's sake; because it has pleased Jehovah to make you his people.

1 Kings 8:27

But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heavens, and the heaven of heavens, cannot contain thee; how much less this house which I have built!

1 Chronicles 28:9

And thou, Solomon my son, know the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Jehovah searches all hearts, and discerns all the imaginations of the thoughts. If thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cut thee off for ever.

1 Chronicles 28:20

And David said to Solomon his son, Be strong and courageous, and do it; fear not nor be dismayed: for Jehovah Elohim, my God, will be with thee; he will not leave thee, neither forsake thee, until all the work for the service of the house of Jehovah is finished.

Psalm 68:18

Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts in Man, and even for the rebellious, for the dwelling there of Jah Elohim.

Psalm 132:12-13

If thy children keep my covenant, and my testimonies which I will teach them, their children also for evermore shall sit upon thy throne.

Isaiah 57:15

For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, and whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, and with him that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

Ezekiel 37:26-28

And I will make a covenant of peace with them: it shall be an everlasting covenant with them; and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for ever.

2 Corinthians 6:16

and what agreement of God's temple with idols? for ye are the living God's temple; according as God has said, I will dwell among them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be to me a people.

Revelation 21:3

And I heard a loud voice out of the heaven, saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall tabernacle with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, their God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain