Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel."

New American Standard Bible

I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel.”

King James Version

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Holman Bible

I will live among the Israelites and not abandon My people Israel.”

International Standard Version

I will reside among the Israelis and will never abandon my people Israel."

A Conservative Version

And I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake my people Israel.

American Standard Version

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Amplified

I will dwell among the sons (descendants) of Israel, and will not abandon My people Israel.”

Bible in Basic English

And I will be ever among the children of Israel, and will not go away from my people.

Darby Translation

and I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Julia Smith Translation

And I dwelt in the midst of the sons of Israel, and I will not forsake my people Israel

King James 2000

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Lexham Expanded Bible

And I will dwell {among} the {Israelites}, and I will not forsake my people Israel."

Modern King James verseion

And I will live among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel.

NET Bible

I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel."

New Heart English Bible

I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."

The Emphasized Bible

and will make my habitation in the midst of the sons of Israel, - and will not forsake my people Israel.

Webster

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

World English Bible

I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."

Youngs Literal Translation

and have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and do not forsake My people Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will dwell
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and will not forsake
עזב 
`azab 
Usage: 28

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Morish

Watsons

Context Readings

Solomon Builds The Temple For Yahweh

12 "Concerning the house which thou art in building: if thou wilt walk in mine ordinances and execute my laws and keep all my commandments, to walk in them; then will I make good unto thee my promises which I promised David thy father. 13 And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel." 14 And so therefore Solomon built the house and finished it,

Cross References

Exodus 25:8

"And they shall make me a sanctuary that I may dwell among them.

Deuteronomy 31:6

Pluck up your hearts and be strong, dread not nor be afeared of them: for the LORD thy God himself will go with thee, and will neither let thee go nor forsake thee."

Leviticus 26:11

I will make my dwelling place among you, and my soul shall not loathe you.

Hebrews 13:5

Let your conversation be without covetousness, and be content with that ye have already. For he verily said, "I will not fail thee, neither forsake thee."

Deuteronomy 31:8

And the LORD he shall go before thee and he shall be with thee, and will not let thee go nor forsake thee. Fear not, therefore, nor be discomforted."

Joshua 1:5

There shall not a man be able to withstand thee all the days of thy life. For as I was with Moses, so will I be with thee and will neither leave thee, nor forsake thee.

1 Samuel 12:22

But the LORD will not forsake his people, because of his great name's sake: because the LORD hath begun to make you his people.

1 Kings 8:27

But indeed can God dwell on the earth? Behold: neither heaven, nor heaven above all heavens are able to contain thee - how much less then this house that I have built?

1 Chronicles 28:9

And thou, Solomon my son: know God thy father and serve him with a pure heart and lust of soul. For the LORD searcheth all hearts and understandeth all the imaginations of thoughts. If thou shalt seek him, he will be found of thee: But and if thou forsake him, he will cast thee off forever.

1 Chronicles 28:20

And David said to Solomon his son, "Harden thyself and be strong and do it. Fear not, nor let thine heart discourage thee. For the LORD my God is with thee, and shall not leave thee nor forsake thee, until thou hast finished all the work that must serve for the house of the LORD.

Psalm 68:18

Thou art gone up on high; thou hast led captivity captive, and received gifts for men, yea, even for thine enemies, that the LORD God might dwell among them.

Psalm 132:12-13

If thy children will keep my covenant, and my testimony that I shall learn them; their children also shall sit upon thy seat for evermore."

Isaiah 57:15

For thus sayeth the high and excellent, even he that dwelleth in everlastingness, whose name is the holy one: I dwell high above and in the sanctuary, and with him also, that is of a contrite and humble spirit: that I may heal a troubled mind, and a contrite heart.

Ezekiel 37:26-28

Moreover, I will make a bond of peace with them, which shall be unto them an everlasting covenant. I will settle them also, and multiply them; my Sanctuary will I set among them for evermore.

2 Corinthians 6:16

How agreeth the temple of God with images? And ye are the temple of the living God, as said God, "I will dwell among them, and walk among them, and will be their God: and they shall be my people."

Revelation 21:3

And I heard a great voice out of heaven saying, "Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them. And they shall be his people, and God himself shall be with them and be their God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain