Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Solomon sealed the house within also with pure gold. And he made golden bars run along the quyre, which he had covered with gold.

New American Standard Bible

So Solomon overlaid the inside of the house with pure gold. And he drew chains of gold across the front of the inner sanctuary, and he overlaid it with gold.

King James Version

So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.

Holman Bible

Next, Solomon overlaid the interior of the temple with pure gold, and he hung gold chains across the front of the inner sanctuary and overlaid it with gold.

International Standard Version

Solomon overlaid the inside of the Temple with pure gold, fastened gold chains across the front of the inner sanctuary, and overlaid it with gold.

A Conservative Version

So Solomon overlaid the house inside with pure gold. And he drew chains of gold across before the oracle, and he overlaid it with gold.

American Standard Version

So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.

Amplified

Solomon overlaid the interior of the house with pure gold, and he drew chains of gold across the front of the Holy of Holies (inner sanctuary), and he overlaid it with gold.

Bible in Basic English

Solomon had all the inside of the house covered with gold, and he put chains of gold across in front of the inmost room, which itself was covered with gold.

Darby Translation

and Solomon overlaid the house within with pure gold, and shut off the oracle in front with chains of gold, and overlaid it with gold.

Julia Smith Translation

And Solomon will overlay the house from the inside with gold shut up: and he will close up with chains of gold to the face of the oracle; and he will overlay it with gold.

King James 2000

So Solomon overlaid the house inside with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the inner sanctuary; and he overlaid it with gold.

Lexham Expanded Bible

Solomon overlaid the temple on the inside [with] pure gold, and he drew across it with golden chains in front of the inner sanctuary, which he overlaid with gold.

Modern King James verseion

And Solomon overlaid the house inside with pure gold. And he drew chains of gold across before the Holy of Holies. And he overlaid it with gold.

NET Bible

Solomon plated the inside of the temple with gold. He hung golden chains in front of the inner sanctuary and plated the inner sanctuary with gold.

New Heart English Bible

So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.

The Emphasized Bible

Thus then did Solomon overlay the house within, with pure gold, - and he drew chains of gold across the front of the shrine, and overlaid it with gold;

Webster

So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.

World English Bible

So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.

Youngs Literal Translation

And Solomon overlayeth the house within with gold refined, and causeth it to pass over in chains of gold before the oracle, and overlayeth it with gold.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

צפה 
Tsaphah 
Usage: 46

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

פּנימה 
P@niymah 
Usage: 13

with pure
סגר 
Cagar 
Usage: 93

זהב 
Zahab 
Usage: 390

and he made a partition
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

by the chains
רתּיקהo 
Rattiyqah 
Usage: 0

of gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the oracle
דּבר דּביר 
D@biyr 
Usage: 16

and he overlaid
צפה 
Tsaphah 
Usage: 46

References

Watsons

Context Readings

Solomon Builds The Temple For Yahweh

20 And the quyre was twenty cubits long, and twenty in breadth and twenty in height. And he sealed it with pure gold, and boarded the altar with Cedar. 21 And Solomon sealed the house within also with pure gold. And he made golden bars run along the quyre, which he had covered with gold. 22 And the whole house he overlaid with gold until he had ended it. And the altar that was in the quyre he overlaid with gold also.

Cross References

Exodus 26:29

And thou shalt cover the boards with gold and make golden rings for them to put the bars through, and shalt cover the bars with gold also.

Exodus 26:32-33

And hang it upon four pillars of sethim-wood covered with gold and that their knops be covered with gold also, and stand upon four sockets of silver.

Exodus 36:34

and overlaid the boards with gold, and made them rings of gold to thrust the bars through, and covered the bars with gold.

1 Kings 6:5

And under the walls of the house he made galleries round about, both round about the temple and also the quyre. And so made sides round about.

2 Chronicles 3:7-9

And he overlaid the house, both beams, posts, walls and doors, with gold; and graved Cherubs upon the walls.

2 Chronicles 3:14-16

And he made a veil of yellow silk, of scarlet, crimson and bysse: and caused the Cherubs to be bordered thereon.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain