Parallel Verses
Julia Smith Translation
And two doors of the woods of cypresses: two ribs of the one door rolling, and two ribs of the second door rolling.
New American Standard Bible
and
King James Version
And the two doors were of fir tree: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
Holman Bible
The two doors
International Standard Version
along with two doors of cypress wood, one door of which had two leaves that turned on hinges, as did the other door, which also had two leaves that turned on hinges.
A Conservative Version
and two doors of fir-wood. The two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
American Standard Version
and two doors of fir-wood: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
Amplified
and two doors of cypress wood; the two leaves of the one door turned on pivots and were folding, and the two leaves of the other door also turned on pivots.
Bible in Basic English
And two folding doors of cypress-wood, with two leaves.
Darby Translation
And the two folding-doors were of cypress-wood: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
King James 2000
And the two doors were of fir wood: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
Lexham Expanded Bible
and two doors of cypress wood; one door [with] two folding panels and the second door [with] two folding panels.
Modern King James verseion
And the two doors were of fir tree. The two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and two doors of fir tree, and either door with two folding leaves
NET Bible
He also made two doors out of wood from evergreens; each door had two folding leaves.
New Heart English Bible
and two doors of fir wood: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
The Emphasized Bible
And, the two doors, were of fir wood, - the two leaves of the one door, were folding, and, the two leaves of the other door, were folding.
Webster
And the two doors were of fir tree: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
World English Bible
and two doors of fir wood: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
Youngs Literal Translation
And the two doors are of fir-tree, the two sides of the one door are revolving, and the two hangings of the second door are revolving.
Themes
Cherubim » Figures of » On the walls
Door » Doors of the temple made of two leaves, cherubim and flowers carved upon, covered with gold
Fir tree » Wood of, used for building
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Temple » Solomon's » Description of
The First Temple » The greater or outer house » Had folding doors of fir wood carved and gilded
Interlinear
Sh@nayim
`ets
Tsela`
קלע
Qela`
hangings, sling, sling , slingstones , leaves
Usage: 22
Deleth
דּלת
Deleth
Usage: 88
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 6:34
Verse Info
Context Readings
Solomon Builds The Temple For Yahweh
33 And thus be made for the door of the temple, door-posts of woods of oil from the fourth. 34 And two doors of the woods of cypresses: two ribs of the one door rolling, and two ribs of the second door rolling. 35 And he carved cherubims,and palm-trees, and opening flower-buds; and he overlaid with gold made even upon the carving.
Cross References
Ezekiel 41:23-25
And two doors to the temple and to the holy place.
1 Kings 5:8
And Hiram will send to Solomon, saying, I heard what thou sentest to me: I will do all thy pleasure in woods of cedars and in woods of cypress.