Parallel Verses

Darby Translation

And he made the porch for the throne where he judged, the porch of judgment; and it was covered with cedar from floor to floor.

New American Standard Bible

He made the hall of the throne where he was to judge, the hall of judgment, and it was paneled with cedar from floor to floor.

King James Version

Then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from one side of the floor to the other.

Holman Bible

He made the Hall of the Throne where he would judge—the Hall of Judgment. It was paneled with cedar from the floor to the rafters.

International Standard Version

He constructed the Judgment Hall for the throne room where he would be ruling, paneling it with cedar from floor to ceiling.

A Conservative Version

And he made the porch of the throne where he was to judge, even the porch of judgment. And it was covered with cedar from floor to floor.

American Standard Version

And he made the porch of the throne where he was to judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from floor to floor.

Amplified

He made the hall for the throne where he was to judge, the Hall of Judgment; it was paneled with cedar from [one] floor to [another] floor.

Bible in Basic English

Then he made a covered room for his high seat when he gave decisions; this was the covered room of judging; it was covered with cedar-wood from floor to roof.

Julia Smith Translation

And a porch of the throne upon which he will judge there, a porch of judgment he made: and it was covered with cedar from the bottom even to the bottom.

King James 2000

Then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from one side of the floor to the other.

Lexham Expanded Bible

He made the hall of the throne where he [would] pronounce judgment, the hall of justice, and [it was] covered with cedar from the floor to the rafters.

Modern King James verseion

And he made a porch of the throne where he judged, the porch of judgment. And it was covered with cedar from floor to floor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then he made a porch to sit and judge in, sealed with Cedar throughout all the pavements. And his own house where he kept residence, in another court without that porch, was of the same work.

NET Bible

He also made a throne room, called "The Hall of Judgment," where he made judicial decisions. It was paneled with cedar from the floor to the rafters.

New Heart English Bible

He made the porch of the throne where he was to judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from floor to floor.

The Emphasized Bible

And, a porch for the throne, where he should judge, even the porch of judgment, made he, and it was wainscotted with cedar, from floor to ceiling.

Webster

Then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from one side of the floor to the other.

World English Bible

He made the porch of the throne where he was to judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from floor to floor.

Youngs Literal Translation

And the porch of the throne where he judgeth -- the porch of judgment -- he hath made, and it is covered with cedar from the floor unto the floor.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
a porch
אלם אוּלם 
'uwlam 
Usage: 34

for the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

even the porch
אלם אוּלם 
'uwlam 
Usage: 34

and it was covered
ספן 
Caphan 
Usage: 6

with cedar
ארז 
'erez 
Usage: 73

from one side of the floor
קרקע 
Qarqa` 
Usage: 8

Context Readings

Solomon Continues To Build

6 And he made the porch of pillars; its length was fifty cubits, and its breadth thirty cubits; and there was a porch in front of them; and there were pillars, and steps in front of them. 7 And he made the porch for the throne where he judged, the porch of judgment; and it was covered with cedar from floor to floor. 8 And his house where he dwelt had another court within the porch, which was of the like work. And he made, like to this porch, a house for Pharaoh's daughter, whom Solomon had taken.


Cross References

Psalm 122:5

For there are set thrones for judgment, the thrones of the house of David.

Proverbs 20:8

A king sitting on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

1 Kings 3:9

Give therefore to thy servant an understanding heart, to judge thy people, to discern between good and bad; for who is able to judge this thy numerous people?

1 Kings 3:28

And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king, for they saw that the wisdom of God was in him, to do justice.

1 Kings 6:3

And the porch, in front of the temple of the house, was twenty cubits in length, in front of the house broadways, and ten cubits was its breadth, in front of the house.

1 Kings 6:15-16

And he built the walls of the house within with boards of cedar, from the floor of the house to the walls of the roof; he overlaid them on the inside with wood, and overlaid the floor of the house with boards of cypress.

1 Kings 10:18-20

And the king made a great throne of ivory, and overlaid it with refined gold:

Isaiah 9:7

Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it, and to uphold it with judgment and with righteousness, from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain