Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

but Yahweh said to David my father, 'Because {you desired} to build a house for my name, you did well in that it was within your heart.

New American Standard Bible

But the Lord said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.

King James Version

And the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.

Holman Bible

But the Lord said to my father David,
“Since it was your desire to build a temple for My name,
you have done well to have this desire.

International Standard Version

The LORD told my father David:

A Conservative Version

But LORD said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house for my name, thou did well that it was in thy heart.

American Standard Version

But Jehovah said unto David my father, Whereas it was in thy heart to build a house for my name, thou didst well that it was in thy heart:

Amplified

But the Lord said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My Name, you did well, in that it was in your heart.

Bible in Basic English

But the Lord said to David my father, You did well to have in your heart the desire to make a house for my name;

Darby Translation

But Jehovah said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house unto my name, thou didst well that it was in thy heart;

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to David my father, Because it was with thy heart to build a house for my name, it was good it was with thy heart

King James 2000

And the LORD said unto David my father, Since it was in your heart to build a house unto my name, you did well that it was in your heart.

Modern King James verseion

And Jehovah said to my father David, Because it was in your heart to build a house to My name, you did well that it was in your heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD God said unto David my father, 'In that it was in thine heart to build a house for my name, thou didst well, that thou wast so minded.

NET Bible

The Lord told my father David, 'It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.

New Heart English Bible

But the LORD said to David my father, 'Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto David my father, Because it was near thy heart to build a house for my Name, thou didst well that it was near thy heart;

Webster

And the LORD said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house to my name, thou didst well that it was in thy heart.

World English Bible

But Yahweh said to David my father, 'Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart.

Youngs Literal Translation

and Jehovah saith unto David my father, Because that it hath been with thy heart to build a house for My name, thou hast done well that it hath been with thy heart;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

יען 
Ya`an 
Usage: 96

it was in thine heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

unto my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

thou didst well
טוב 
Towb 
Usage: 31

References

Fausets

Context Readings

Solomon's Address To The People

17 {David my father desired} to build a house for the name of Yahweh the God of Israel, 18 but Yahweh said to David my father, 'Because {you desired} to build a house for my name, you did well in that it was within your heart. 19 However, you will not build the house, but your son who has come from your loins, he shall build the house for my name.'



Cross References

2 Chronicles 6:7-9

Now, it was in the heart of David my father to build a house for the name of Yahweh, the God of Israel.

2 Corinthians 8:12

For if the eagerness is present {according to what one has}, [it is] acceptable not {according to what one does not have}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain