Parallel Verses

Youngs Literal Translation

But, is it true? -- God dwelleth on the earth! lo, the heavens, and the heavens of the heavens do not contain Thee, how much less this house which I have builded!

New American Standard Bible

“But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You, how much less this house which I have built!

King James Version

But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded?

Holman Bible

But will God indeed live on earth?
Even heaven, the highest heaven, cannot contain You,
much less this temple I have built.

International Standard Version

and yet, will God truly reside on earth? Look! Neither the sky nor the highest heaven can contain you! How much less this Temple that I have built!

A Conservative Version

But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee. How much less this house that I have built!

American Standard Version

But will God in very deed dwell on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded!

Amplified

But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You; how much less this house which I have built!

Bible in Basic English

But is it truly possible that God may be housed on earth? see, heaven and the heaven of heavens are not wide enough to be your resting-place; how much less this house which I have made!

Darby Translation

But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heavens, and the heaven of heavens, cannot contain thee; how much less this house which I have built!

Julia Smith Translation

For truly shall God dwell upon the earth? Behold the heavens and the heavens of the heavens shall not contain thee; much less this house which I built

King James 2000

But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain you; how much less this house that I have built?

Lexham Expanded Bible

For will God really dwell on the earth? Behold, the heavens and the heaven of heavens could not contain you! {How could} this house that I have built?

Modern King James verseion

But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heavens and the heaven of heavens cannot contain You. How much less this house which I have built?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But indeed can God dwell on the earth? Behold: neither heaven, nor heaven above all heavens are able to contain thee - how much less then this house that I have built?

NET Bible

"God does not really live on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!

New Heart English Bible

But will God in very deed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built.

The Emphasized Bible

But, in very deed, will God dwell, upon the earth? Lo! the heaven, yea the heaven of heavens, cannot contain thee, how much less this house which I have built?

Webster

But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have built?

World English Bible

But will God in very deed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But will God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אמנם 
'umnam 
Usage: 5

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

behold, the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

of heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

אף 
'aph 
Usage: 134

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

26 'And now, O God of Israel, let it be established, I pray Thee, Thy word which Thou hast spoken to Thy servant, David my father. 27 But, is it true? -- God dwelleth on the earth! lo, the heavens, and the heavens of the heavens do not contain Thee, how much less this house which I have builded! 28 'Then thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer which Thy servant is praying before Thee to-day,


Cross References

Jeremiah 23:24

Is any one hidden in secret places, And I see him not? an affirmation of Jehovah, Do not I fill the heavens and the earth? An affirmation of Jehovah.

2 Chronicles 2:6

and who doth retain strength to build to Him a house, for the heavens, even the heavens of the heavens, do not contain Him? and who am I that I do build to Him a house, except to make perfume before Him?

Isaiah 66:1

Thus said Jehovah: The heavens are My throne, And the earth My footstool, Where is this -- the house that ye build for Me? And where is this -- the place -- My rest?

Psalm 139:7-16

Whither do I go from Thy Spirit? And whither from Thy face do I flee?

Acts 7:48-49

'But the Most High in sanctuaries made with hands doth not dwell, according as the prophet saith:

Acts 17:24

'God, who did make the world, and all things in it, this One, of heaven and of earth being Lord, in temples made with hands doth not dwell,

Deuteronomy 10:14

Lo, to Jehovah thy God are the heavens and the heavens of the heavens, the earth and all that is in it;

2 Chronicles 6:18

(for is it true? -- God dwelleth with man on the earth! Lo, the heavens, and the heavens of the heavens, do not contain Thee, how much less this house that I have built?)

Psalm 113:4

High above all nations is Jehovah, Above the heavens is his honour.

John 1:14

And the Word became flesh, and did tabernacle among us, and we beheld his glory, glory as of an only begotten of a father, full of grace and truth.

2 Corinthians 6:16

and what agreement to the sanctuary of God with idols? for ye are a sanctuary of the living God, according as God said -- 'I will dwell in them, and will walk among them, and I will be their God, and they shall be My people,

2 Corinthians 12:2

I have known a man in Christ, fourteen years ago -- whether in the body I have not known, whether out of the body I have not known, God hath known -- such an one being caught away unto the third heaven;

1 John 3:1

See ye what love the Father hath given to us, that children of God we may be called; because of this the world doth not know us, because it did not know Him;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain