Parallel Verses
New Heart English Bible
then hear in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
New American Standard Bible
then hear in heaven their prayer and their supplication, and maintain their
King James Version
Then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Holman Bible
and uphold their cause.
International Standard Version
then hear their prayer and their request in heaven, and fight for their cause.
A Conservative Version
then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
American Standard Version
then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Amplified
then hear in heaven their prayer and their pleading, and maintain their right and defend their cause.
Bible in Basic English
Give ear in heaven to their prayer and their cry for grace, and see right done to them.
Darby Translation
then hear thou in the heavens their prayer and their supplication, and maintain their right.
Julia Smith Translation
And hear thou in the heavens their supplication and their prayer, and do their judgment
King James 2000
Then hear you in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Lexham Expanded Bible
then you shall hear in heaven their prayer and their plea, and you shall {vindicate} them.
Modern King James verseion
then hear in Heaven their prayer and their cry, and maintain their cause.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
hear thou their prayers and supplications, up to heaven, and judge their cause.
NET Bible
then listen from heaven to their prayers for help and vindicate them.
The Emphasized Bible
then wilt thou hear, in the heavens, their prayer and their supplication, - and maintain their cause?
Webster
Then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
World English Bible
then hear in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Youngs Literal Translation
then Thou hast heard in the heavens their prayer and their supplication, and hast maintained their cause.
Themes
Christ » Devotions of » Select readings
Christ » Power of » Prayers of
Church » For other leaders » Prayer for
Dedication » Subjects of » Temple of solomon
Family » Parental prayers » Prayer
intercession » Additional instances of » Solomon, for israel
Jerusalem » The lord choosing jerusalem
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Name » A place being established for the name of the lord
Repentance » The reward for repenting
Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ
Solomon » In erection of the temple 1ki 5; 6 » In his prayer of dedication
The First Temple » Solemnly dedicated to God by solomon
United prayer » Select readings
Interlinear
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 8:45
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Yahweh
44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to the LORD toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 45 then hear in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause. 46 If they sin against you (for there is no man who doesn't sin), and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, far off or near;
Phrases
Cross References
Genesis 18:25
Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"
Psalm 9:4
For you have maintained my just cause. You sit on the throne judging righteously.
Jeremiah 5:28
They have grown fat. They shine; yes, they excel in deeds of wickedness. They do not plead the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and they do not judge the right of the needy.