Parallel Verses

King James 2000

Yet if they shall come to themselves in the land where they were carried captives, and repent, and make supplication unto you in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;

New American Standard Bible

if they take thought in the land where they have been taken captive, and repent and make supplication to You in the land of those who have taken them captive, saying, 'We have sinned and have committed iniquity, we have acted wickedly';

King James Version

Yet if they shall bethink themselves in the land whither they were carried captives, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;

Holman Bible

and when they come to their senses
in the land where they were deported
and repent and petition You in their captors’ land:
“We have sinned and done wrong;
we have been wicked,”

International Standard Version

if they turn their hearts back to you in the land where they have been taken captive, repent, and pray to you even if they do so in the land of their captivity confessing, "We have sinned, we have committed abominations, and practiced wickedness,'

A Conservative Version

yet if they shall rethink themselves in the land where they are carried captive, and turn again, and make supplication to thee in the land of those who carried them captive, saying, We have sinned, and have done perversely, we have

American Standard Version

yet if they shall bethink themselves in the land whither they are carried captive, and turn again, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captive, saying, We have sinned, and have done perversely, we have dealt wickedly;

Amplified

Yet if they think and consider in the land where they were carried captive, and repent and make supplication to You there, saying, We have sinned and have done perversely and wickedly;

Bible in Basic English

And if they take thought, in the land where they are prisoners, and are turned again to you, crying out in prayer to you in that land, and saying, We are sinners, we have done wrong, we have done evil;

Darby Translation

and if they shall take it to heart in the land whither they were carried captive, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captive, saying, We have sinned, and have done iniquity, we have dealt perversely;

Jubilee 2000 Bible

and they return unto their heart in the land where they were carried captives and return and make supplication unto thee in the land of those that carried them captives, saying, We have sinned and have done iniquity, we have committed wickedness;

Julia Smith Translation

And they turned back to their heart in the land which they were carried captive there, and they turned back and supplicated to thee in the land of their captivity, saying, We sinned and acted perversely, and did evil;

Lexham Expanded Bible

and then they return their heart in the land where they have been taken captive and they return and plead to you in the land of their captivity, saying, 'We have sinned and we did wrong. We acted wickedly,'

Modern King James verseion

yet if they shall think within themselves in the land where they are carried captives, and repent, and pray to You in the land of their captors saying, We have sinned and have done perversely, we have done wickedly,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yet if they turn again unto their hearts in the land where they be in captivity, and return and pray unto thee in the land of them that hold them captive, saying, 'We have sinned and have done wickedly and have trespassed,'

NET Bible

When your people come to their senses in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting, 'We have sinned and gone astray; we have done evil.'

New Heart English Bible

yet if they shall repent in the land where they are carried captive, and turn again, and make supplication to you in the land of those who carried them captive, saying, 'We have sinned, and have done perversely; we have dealt wickedly;'

The Emphasized Bible

and they come back to their right mind, in the land whither they have been taken captive, - and so turn and make supplication unto thee, in the land of their captors, saying, We have sinned and done perversely, we have been lawless;

Webster

Yet if they shall bethink themselves in the land whither they were carried captives, and repent and make supplication to thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;

World English Bible

yet if they shall repent in the land where they are carried captive, and turn again, and make supplication to you in the land of those who carried them captive, saying, 'We have sinned, and have done perversely; we have dealt wickedly;'

Youngs Literal Translation

and they have turned it back unto their heart in the land whither they have been taken captive, and have turned back, and made supplication unto Thee, in the land of their captors, saying, We have sinned and done perversely -- we have done wickedly;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

themselves in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

and repent
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto thee in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

46 If they sin against you, (for there is no man that sins not,) and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near; 47 Yet if they shall come to themselves in the land where they were carried captives, and repent, and make supplication unto you in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness; 48 And so return unto you with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto you toward their land, which you gave unto their fathers, the city which you have chosen, and the house which I have built for your name:


Cross References

Psalm 106:6

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

Ezra 9:6-7

And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God: for our iniquities have risen higher than our head, and our trespass has grown up unto the heavens.

Leviticus 26:40-45

If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;

Deuteronomy 4:29-31

But if from there you shall seek the LORD your God, you shall find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.

Deuteronomy 30:1-2

And it shall come to pass, when all these things are come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,

2 Chronicles 6:37

Yet if they come to themselves in the land where they are carried captive, and turn and pray unto you in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done wrong, and have dealt wickedly;

2 Chronicles 33:12-13

And when he was in affliction, he sought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,

Nehemiah 1:6-11

Let your ear now be attentive, and your eyes open, that you may hear the prayer of your servant, which I pray before you now, day and night, for the children of Israel your servants, and confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against you: both I and my father's house have sinned.

Nehemiah 9:26-30

Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their backs, and slew your prophets who testified against them to turn them to you, and they worked great provocations.

Job 33:27-28

He looks upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not;

Isaiah 64:6-12

But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.

Jeremiah 31:18-20

I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: restore me, and I shall return; for you are the LORD my God.

Ezekiel 16:61

Then you shall remember your ways, and be ashamed, when you shall receive your sisters, your elder and your younger: and I will give them unto you for daughters, but not by your covenant.

Ezekiel 16:63

That you may remember, and be ashamed, and never open your mouth any more because of your shame, when I provide toward you an atonement for all that you have done, says the Lord GOD.

Ezekiel 18:28

Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live, he shall not die.

Daniel 9:5-11

We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from your precepts and from your judgments:

Haggai 1:7

Thus says the LORD of hosts; Consider your ways.

Zechariah 12:10

And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the Spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

Luke 15:17-18

And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain