Parallel Verses

American Standard Version

and forgive thy people who have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee; and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them;

New American Standard Bible

and forgive Your people who have sinned against You and all their transgressions which they have transgressed against You, and make them objects of compassion before those who have taken them captive, that they may have compassion on them

King James Version

And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:

Holman Bible

May You forgive Your people
who sinned against You
and all their rebellions against You,
and may You give them compassion
in the eyes of their captors,
so that they may be compassionate to them.

International Standard Version

forgiving your people who have sinned against you, along with their transgressions by which they have transgressed against you.

A Conservative Version

and forgive thy people who have sinned against thee, and all their transgressions by which they have transgressed against thee, and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them

Amplified

and forgive Your people who have sinned against You and all the transgressions which they have committed against You, and make them objects of compassion before their captors, that they will be merciful to them

Bible in Basic English

Answering with forgiveness the people who have done wrong against you, and overlooking the evil which they have done against you; let those who made them prisoners be moved with pity for them, and have pity on them;

Darby Translation

and forgive thy people their sin against thee, and all their transgressions whereby they have transgressed against thee, and give them to find compassion with those who carried them captive, that they may have compassion on them

Julia Smith Translation

And forgive to thy people who sinned against thee, and all their transgressions which they transgressed against thee, and give them for compassion before those carrying them captive, and they compassionated them:

King James 2000

And forgive your people that have sinned against you, and all their transgressions in which they have transgressed against you, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:

Lexham Expanded Bible

You shall forgive your people who sinned against you, [even] for all their transgressions which they committed against you. You shall give them compassion before their captors so that they may have compassion on them,

Modern King James verseion

and forgive Your people who have sinned against You, even all their sins which they have done against You, and give them pity before their captors, so that they may have pity on them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and be merciful unto thy people that have sinned against thee, and unto all their trespass that they have trespassed against thee, and get them favour in the sight of them that hold them captive that they may have compassion on them.

NET Bible

Forgive all the rebellious acts of your sinful people and cause their captors to have mercy on them.

New Heart English Bible

and forgive your people who have sinned against you, and all their transgressions in which they have transgressed against you; and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them

The Emphasized Bible

and grant forgiveness to thy people, who have sinned against thee, even as to all their transgressions wherein they have transgressed against thee, - and grant them compassion before their captors, so that they may have compassion upon them;

Webster

And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions in which they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:

World English Bible

and forgive your people who have sinned against you, and all their transgressions in which they have transgressed against you; and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them

Youngs Literal Translation

and hast forgiven Thy people who have sinned against Thee, even all their transgressions which they have transgressed against Thee, and hast given them mercies before their captors, and they have had mercy on them --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And forgive
סלח 
Calach 
Usage: 46

עם 
`am 
Usage: 1867

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

רחם 
Racham 
Usage: 44

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

רחם 
Racham 
Usage: 47

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

49 then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling-place, and maintain their cause; 50 and forgive thy people who have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee; and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them; 51 (for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);


Cross References

Psalm 106:46

He made them also to be pitied Of all those that carried them captive.

2 Chronicles 30:9

For if ye turn again unto Jehovah, your brethren and your children shall find compassion before them that led them captive, and shall come again into this land: for Jehovah your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return unto him.

Acts 7:10

and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom before Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.

Ezra 7:6

this Ezra went up from Babylon: and he was a ready scribe in the law of Moses, which Jehovah, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of Jehovah his God upon him.

Ezra 7:27-28

Blessed be Jehovah, the God of our fathers, who hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Jehovah which is in Jerusalem;

Nehemiah 1:11

O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who delight to fear thy name; and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. Now I was cupbearer to the king.

Nehemiah 2:4-8

Then the king said unto me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of heaven.

Proverbs 16:7

When a man's ways please Jehovah, He maketh even his enemies to be at peace with him.

Daniel 1:9-10

Now God made Daniel to find kindness and compassion in the sight of the prince of the eunuchs.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain