Parallel Verses

Amplified

“Blessed be the Lord, who has given rest to His people Israel, in accordance with everything that He promised. Not one word has failed of all His good promise, which He spoke through Moses His servant.

New American Standard Bible

“Blessed be the Lord, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised; not one word has failed of all His good promise, which He promised through Moses His servant.

King James Version

Blessed be the LORD, that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.

Holman Bible

“May the Lord be praised! He has given rest to His people Israel according to all He has said. Not one of all the good promises He made through His servant Moses has failed.

International Standard Version

"Blessed is the LORD, who has given security to his people Israel, just as he promised. Not one of his promises has failed to come about that he gave through his servant Moses.

A Conservative Version

Blessed be LORD, who has given rest to his people Israel according to all that he promised. There has not failed one word of all his good promise, which he promised by Moses his servant.

American Standard Version

Blessed be Jehovah, that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by Moses his servant.

Bible in Basic English

Praise be to the Lord who has given rest to his people Israel, as he gave them his word to do; every word of all his oath, which he gave by the hand of Moses his servant, has come true.

Darby Translation

Blessed be Jehovah, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promises which he spoke through Moses his servant!

Julia Smith Translation

Blessed Jehovah who gave rest to his people Israel, according to all which he spake: there fell not one word from all his good word which he spake by the hand of Moses his servant

King James 2000

Blessed be the LORD, that has given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.

Lexham Expanded Bible

"Blessed be Yahweh who gave a resting place to his people Israel. According to all that he promised, not one word has fallen from all of his promises [concerning] the good which he spoke through the hand of Moses his servant.

Modern King James verseion

Blessed be Jehovah, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised. There has not failed one word of all His good promise which He promised by the hand of Moses His servant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Blessed be the LORD that hath given rest unto his people Israel according to all that he promised: so that there is not one word escaped of all the good promises which he promised by the hand of Moses his servant.

NET Bible

"The Lord is worthy of praise because he has made Israel his people secure just as he promised! Not one of all the faithful promises he made through his servant Moses is left unfulfilled!

New Heart English Bible

"Blessed be the LORD, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised. There has not failed one word of all his good promise, which he promised by Moses his servant.

The Emphasized Bible

Blessed, be Yahweh, who hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised, - there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.

Webster

Blessed be the LORD, that hath given rest to his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.

World English Bible

"Blessed be Yahweh, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised. There has not failed one word of all his good promise, which he promised by Moses his servant.

Youngs Literal Translation

Blessed is Jehovah who hath given rest to His people Israel, according to all that He hath spoken; there hath not fallen one word of all His good word, which He spake by the hand of Moses his servant.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
be the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

References

Hastings

Smith

Context Readings

Solomon Charges The People Israel

55 And he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying, 56 “Blessed be the Lord, who has given rest to His people Israel, in accordance with everything that He promised. Not one word has failed of all His good promise, which He spoke through Moses His servant. 57 May the Lord our God be with us as He was with our fathers; may He not leave us nor abandon us [to our enemies],


Cross References

Joshua 23:14-15

“Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know in all your hearts and in all your souls that not one word of all the good words which the Lord your God has promised concerning you has failed; all have been fulfilled for you, not one of them has failed.

Deuteronomy 12:10

When you cross the Jordan and live in the land which the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies around you so that you live in security,

Joshua 21:44-45

The Lord gave them rest [from conflict] on every side, in accordance with everything that He had sworn to their fathers, and not one of all their enemies stood before them [in battle]; the Lord handed over all their enemies to them.

1 Samuel 3:19

Now Samuel grew; and the Lord was with him and He let none of his words fail [to be fulfilled].

Luke 1:72-73


To show mercy [as He promised] to our fathers,
And to remember His holy covenant [the promised blessing],

Luke 21:33

Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.

Deuteronomy 3:20

until the Lord gives rest to your fellow countrymen as [He has] to you, and they also possess the land which the Lord your God has given them beyond the Jordan. Then each of you may return to the land (possession) which I have given to you.’

Deuteronomy 12:12

And you shall rejoice before the Lord your God, you and your sons and your daughters, and your male and female servants, and the Levite who is within your [city] gates, since he has no portion or inheritance with you.

2 Kings 10:10

Know then [without any doubt] that there shall fall to the earth nothing of the word of the Lord, which the Lord spoke concerning the house of Ahab, for the Lord has done what He said through His servant Elijah.”

2 Chronicles 14:6

He built fortified cities in Judah, since the land was at rest, and there was no one at war with him in those years, because the Lord had given him rest.

Luke 1:54-55


“He has helped His servant Israel,
In remembrance of His mercy,

Hebrews 4:3-9

For we who believe [that is, we who personally trust and confidently rely on God] enter that rest [so we have His inner peace now because we are confident in our salvation, and assured of His power], just as He has said,

As I swore [an oath] in My wrath,
They shall not enter My rest,”


[this He said] although His works were completed from the foundation of the world [waiting for all who would believe].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain