Parallel Verses

New Heart English Bible

May the LORD our God be with us, as he was with our fathers. Let him not leave us, nor forsake us;

New American Standard Bible

May the Lord our God be with us, as He was with our fathers; may He not leave us or forsake us,

King James Version

The LORD our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us:

Holman Bible

May the Lord our God be with us as He was with our ancestors. May He not abandon us or leave us

International Standard Version

May the LORD our God be with us, just as he was with our ancestors. May he never leave us or abandon us,

A Conservative Version

LORD our God be with us as he was with our fathers. Let him not leave us, nor forsake us,

American Standard Version

Jehovah our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us;

Amplified

May the Lord our God be with us as He was with our fathers; may He not leave us nor abandon us [to our enemies],

Bible in Basic English

Now may the Lord our God be with us as he was with our fathers; let him never go away from us or give us up;

Darby Translation

Jehovah our God be with us, as he was with our fathers; let him not forsake us nor cast us off:

Julia Smith Translation

Jehovah our God will be with us as he was with our fathers: he will not forsake us, and he will not cast us off.

King James 2000

The LORD our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us:

Lexham Expanded Bible

May Yahweh our God be with us as he was with our ancestors, and may he not leave us or abandon us,

Modern King James verseion

May Jehovah our God be with us as He was with our fathers. Let Him not leave us nor forsake us,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD our God be with us, as he was with our fathers, and forsake us not, neither leave us,

NET Bible

May the Lord our God be with us, as he was with our ancestors. May he not abandon us or leave us.

The Emphasized Bible

Yahweh our God be with us, as he was with our fathers, - let him not leave us, nor forsake us;

Webster

The LORD our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us:

World English Bible

May Yahweh our God be with us, as he was with our fathers. Let him not leave us, nor forsake us;

Youngs Literal Translation

'Jehovah our God is with us as He hath been with our fathers; He doth not forsake us nor leave us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

be with us, as he was with our fathers
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

us, nor forsake
נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

References

Smith

Context Readings

Solomon Charges The People Israel

56 "Blessed be the LORD, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised. There has not failed one word of all his good promise, which he promised by Moses his servant. 57 May the LORD our God be with us, as he was with our fathers. Let him not leave us, nor forsake us; 58 that he may incline our hearts to him, to walk in all his ways, and to keep his commandments, and his statutes, and his ordinances, which he commanded our fathers.


Cross References

Deuteronomy 31:6

Be strong and courageous, do not be afraid, nor be scared of them: for the LORD your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you."

Joshua 1:5

No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

Hebrews 13:5

Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will never leave you or forsake you."

Romans 8:31

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

Deuteronomy 31:8

The LORD, he it is who does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: do not be afraid, neither be dismayed."

Joshua 1:9

Haven't I commanded you? Be strong and of good courage. Do not be afraid, neither be dismayed: for the LORD your God is with you wherever you go.

1 Samuel 12:22

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people to himself.

1 Chronicles 28:9

You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for the LORD searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.

2 Chronicles 32:7-8

"Be strong and courageous, do not be afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude who is with him; for there is a greater with us than with him.

Psalm 46:7

The LORD of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 46:11

The LORD of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

Isaiah 8:10

Take counsel together, and it will be brought to nothing; speak the word, and it will not stand: for God is with us."

Isaiah 41:10

Do not be afraid, for I am with you. Do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.

Matthew 1:23

"Look, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanuel;" which is translated, "God with us."

Matthew 28:20

teaching them to observe all things that I commanded you. And look, I am with you always, even to the end of the age."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain