Parallel Verses

International Standard Version

So Solomon observed the Festival of Tents at that time, as did all of Israel with him. A large assembly came up from as far away as Lebo-hamath and the Wadi of Egypt to appear in the presence of the LORD our God, not just for seven days, but for seven days after that, a total of fourteen days.

New American Standard Bible

So Solomon observed the feast at that time, and all Israel with him, a great assembly from the entrance of Hamath to the brook of Egypt, before the LORD our God, for seven days and seven more days, even fourteen days.

King James Version

And at that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt, before the LORD our God, seven days and seven days, even fourteen days.

Holman Bible

Solomon and all Israel with him—a great assembly, from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt—observed the festival at that time in the presence of the Lord our God, seven days, and seven more days—14 days.

A Conservative Version

So Solomon held the feast at that time, and all Israel with him, a great assembly, from the entrance of Hamath to the brook of Egypt, before LORD our God, seven days and seven days, even fourteen days.

American Standard Version

So Solomon held the feast at that time, and all Israel with him, a great assembly, from the entrance of Hamath unto the brook of Egypt, before Jehovah our God, seven days and seven days, even fourteen days.

Amplified

So at that time Solomon held the feast, and all Israel with him, a great assembly, from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt, before the Lord our God, for seven days [for the dedication] and seven days [for the Feast of Tabernacles], fourteen days in all.

Bible in Basic English

So Solomon and all Israel with him, a very great meeting, (for the people had come together from the way into Hamath to the river of Egypt,) kept the feast at that time before the Lord our God, for two weeks, even fourteen days.

Darby Translation

And at that time Solomon held the feast, and all Israel with him, a great congregation, from the entrance of Hamath unto the torrent of Egypt, before Jehovah our God, seven days and seven days, fourteen days.

Jubilee 2000 Bible

And at that time Solomon held a feast and all Israel with him, a great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt, before the LORD our God, for seven days and another seven days, even fourteen days.

Julia Smith Translation

And Solomon will make the festival in that day, and all Israel with him, a great convocation from the going in of Hamath even to the torrent of Egypt, before Jehovah our God seven days and seven days, fourteen days.

King James 2000

And at that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a great assembly, from the entrance of Hamath unto the river of Egypt, before the LORD our God, seven days and seven days, even fourteen days.

Lexham Expanded Bible

Solomon held the festival at that time and all of Israel with him, a great assembly from Lebo Hamath up to the wadi of Egypt before Yahweh our God, for seven days [and] seven days, [a total of] fourteen days.

Modern King James verseion

And at that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a great congregation, from the entering in of Hamath to the river of Egypt, before Jehovah our God, seven days and seven days, fourteen days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Solomon held that same time a high feast and all Israel with him, a mighty congregation, even from the coasts of Hamath unto the river of Egypt, before the LORD our God, seven days and yet seven days, that is, fourteen days.

NET Bible

At that time Solomon and all Israel with him celebrated a festival before the Lord our God for two entire weeks. This great assembly included people from all over the land, from Lebo Hamath in the north to the Brook of Egypt in the south.

New Heart English Bible

So Solomon held the feast at that time, and all Israel with him, a great assembly, from Lebo Hamath to the brook of Egypt, before the LORD our God in the house which he built, eating and drinking and rejoicing before the LORD our God, seven days and seven days; fourteen days.

The Emphasized Bible

And Solomon made, at that time, a festival - and all Israel with him - a great convocation, from the entering in of Hamath unto the ravine of Egypt, before Yahweh our God, seven days, and seven days, - fourteen days.

Webster

And at that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a great congregation, from the entrance into Hamath to the river of Egypt, before the LORD our God, seven days and seven days, even fourteen days.

World English Bible

So Solomon held the feast at that time, and all Israel with him, a great assembly, from the entrance of Hamath to the brook of Egypt, before Yahweh our God, seven days and seven days, even fourteen days.

Youngs Literal Translation

And Solomon maketh, at that time, the festival -- and all Israel with him, a great assembly from the entering in of Hamath unto the brook of Egypt -- before Jehovah our God, seven days and seven days; fourteen days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עת 
`eth 
Usage: 296

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

a feast
חג חג 
Chag 
Usage: 62

and all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

with him, a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

קהל 
Qahal 
Usage: 123


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

in of Hamath
חמת 
Chamath 
Usage: 36

unto the river
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

יום 
Yowm 
יום 
Yowm 
Usage: 2293
Usage: 2293

and seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

Context Readings

The Great Confirming Sacrifice

64 That same day, the king consecrated the middle court that stood in front of the LORD's Temple, because that was where he offered burnt offerings, grain offerings, and fat from the peace offerings and because the bronze altar that was in the LORD's presence was too small to hold the burnt offerings, grain offerings, and fat from the peace offerings. 65 So Solomon observed the Festival of Tents at that time, as did all of Israel with him. A large assembly came up from as far away as Lebo-hamath and the Wadi of Egypt to appear in the presence of the LORD our God, not just for seven days, but for seven days after that, a total of fourteen days. 66 The following day, Solomon sent the people away as they blessed the king. Then they went back to their tents, rejoicing and glad for all the good things that the LORD had done for his servant David and to his people Israel.


Cross References

Numbers 34:5

Then the border is to turn from Azmon toward the wadi of Egypt and from there to the Mediterranean Sea.'"

Numbers 34:8

From Mount Hor, you are to mark out the entrance to Hammath, with the border running through Zedad,

1 Kings 8:2

So all the men gathered together to meet with King Solomon at the Festival of Tents in the month Ethanim, the seventh month.

Genesis 15:18

That very day the LORD made this covenant with Abram: "I'm giving this land to your descendants, from the river of Egypt to the great Euphrates River

Joshua 13:5

including the territory of the Gebalites and all of Lebanon facing the east from Baal-gad at the foot of Mount Hermon as far as Lebo-hamath,

Judges 3:3

These nations included the five lords of the Philistines, all of the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived in Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.

2 Kings 14:25

He rebuilt Israel's coastline from the entrance of Hamath as far as the Sea of the Arabah, in accordance with the message from the LORD God of Israel that he spoke through his servant Jonah the prophet, Amittai's son, who was from Gath-hepher.

2 Chronicles 7:8-9

At that time Solomon also held a week-long festival attended by all of Israel. The assembly was very large, and included people from as far away as Lebo-hamath to the Wadi of Egypt.

Exodus 23:31

"I'll set your borders from the Reed Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the River, bringing the inhabitants of the land under your control, and you are to drive them out ahead of you.

Joshua 13:3

from the Shihor east of Egypt as far as the border of Ekron on the north (which is considered part of Canaan). This includes the five rulers of the Philistines, the Gazites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, the Ekronites, and the Avvites.

Leviticus 23:34-43

"Tell the Israelis that starting the fifteenth day of this seventh month is the week-long Festival of Tents to the LORD.

1 Kings 4:21

Solomon ruled over all the kingdoms from the Euphrates River to the territory of the Philistines and south to the border of Egypt. They brought tribute and served Solomon throughout his lifetime.

1 Kings 4:24

He ruled over everything west of the Euphrates River from Tiphsah to Gaza, over all of the kings west of the Euphrates River, and he enjoyed peace on all sides around him.

2 Chronicles 30:13

Many of the people gathered together in Jerusalem to observe the Festival of Unleavened Bread during the second month. It was a very large assembly.

2 Chronicles 30:23

After this, the whole assembly agreed to celebrate for another seven days, and so they did and they were very happy to do so!

Psalm 40:9-10

In the great congregation I have proclaimed the righteous good news. Behold, I did not seal my lips, LORD, as you know.

Amos 6:14

"So look, house of Israel! I will raise up a nation against you," declares the LORD, the God of the Heavenly Armies, "and they will harass you from the entrance of Hamath to the wadi of the wilderness."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain