Parallel Verses

Modern King James verseion

And they shall answer, Because they left Jehovah their God who brought out their fathers from the land of Egypt, and have taken hold on other gods and have worshiped them and served them. On account of this Jehovah has brought on them all this evil.

New American Standard Bible

And they will say, ‘Because they forsook the Lord their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and adopted other gods and worshiped them and served them, therefore the Lord has brought all this adversity on them.’”

King James Version

And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold upon other gods, and have worshipped them, and served them: therefore hath the LORD brought upon them all this evil.

Holman Bible

Then they will say: Because they abandoned the Lord their God who brought their ancestors out of the land of Egypt. They clung to other gods and worshiped and served them. Because of this, the Lord brought all this ruin on them.

International Standard Version

They will answer, "Because they abandoned the LORD their God, who brought their ancestors out of the land of Egypt, and they adopted other gods and served them. That's why the Lord has brought all of this disaster on them.'"

A Conservative Version

and they shall answer, Because they forsook LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them; therefore has LORD brought all this evil upon

American Standard Version

and they shall answer, Because they forsook Jehovah their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore hath Jehovah brought all this evil upon them.

Amplified

And they [who know] will say, ‘Because they abandoned the Lord their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and they have chosen other gods and have worshiped and served them; that is the reason the Lord has brought on them all this adversity.’”

Bible in Basic English

And their answer will be, Because they were turned away from the Lord their God, who took their fathers out of the land of Egypt; they took for themselves other gods and gave them worship and became their servants: that is why the Lord has sent all this evil on them.

Darby Translation

And they shall say, Because they forsook Jehovah their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have attached themselves to other gods, and have worshipped them and served them; therefore has Jehovah brought upon them all this evil.

Julia Smith Translation

And they said, Because they forsook Jehovah their God who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and they will lay hold upon other gods and worship to them, and serve them: for this, Jehovah brought, upon them all this evil.

King James 2000

And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have laid hold upon other gods, and have worshiped them, and served them: therefore has the LORD brought upon them all this evil.

Lexham Expanded Bible

And they will say, 'Because they have forsaken Yahweh their God who brought their ancestors out from the land of Egypt and they embraced other gods and bowed down to them and served them. Therefore, Yahweh brought on them all of this disaster.'"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it shall be answered then, 'Because they forsook the LORD their God which brought their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold upon other gods and have stooped unto him and served them: therefore hath the LORD brought upon them all this evil.'"

NET Bible

Others will then answer, 'Because they abandoned the Lord their God, who led their ancestors out of Egypt. They embraced other gods whom they worshiped and served. That is why the Lord has brought all this disaster down on them.'"

New Heart English Bible

and they shall answer, 'Because they forsook the LORD their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and laid hold of other gods, and worshiped them, and served them. Therefore the LORD has brought all this disaster on them.'"

The Emphasized Bible

And men will answer - Because they forsook Yahweh their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold of other gods, and bowed themselves down to them, and served them, for this cause, hath Yahweh brought in upon them all this ruin.

Webster

And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers from the land of Egypt, and have taken hold upon other gods, and have worshiped them, and served them: therefore hath the LORD brought upon them all this evil.

World English Bible

and they shall answer, 'Because they forsook Yahweh their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold of other gods, and worshiped them, and served them. Therefore Yahweh has brought all this evil on them.'"

Youngs Literal Translation

and they have said, Because that they have forsaken Jehovah their God, who brought out their fathers from the land of Egypt, and they lay hold on other gods, and bow themselves to them, and serve them; therefore hath Jehovah brought in upon them all this evil.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

אחר 
'acher 
Usage: 166

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

them, and served
עבד 
`abad 
Usage: 288


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Yahweh's Challenge To Solomon

8 As to this house which is exalted, everyone who passes by it shall be amazed and shall hiss. And they shall say, Why has Jehovah done this to this land and to this house? 9 And they shall answer, Because they left Jehovah their God who brought out their fathers from the land of Egypt, and have taken hold on other gods and have worshiped them and served them. On account of this Jehovah has brought on them all this evil. 10 And it happened at the end of twenty years, Solomon had built the two houses, the house of Jehovah and the king's house.


Cross References

Deuteronomy 29:25-28

Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah, the God of their fathers, which He made with them when He brought them forth out of the land of Egypt.

Jeremiah 2:10-13

For pass over the coasts of Kittim, and see; and send to Kedar, and carefully consider, and see if there is such a thing.

2 Chronicles 7:22

And it shall be answered, Because they forsook Jehovah, the God of their fathers who brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods and worshiped them and served them. Therefore He has brought all this evil on them.

Jeremiah 2:19

Your own evil shall correct you, and your backslidings shall reprove you, therefore know and see that it is an evil and bitter thing that you have forsaken Jehovah your God, and that My fear is not in you, says the Lord Jehovah of Hosts.

Jeremiah 5:19

And it will be, when you shall say, Why does Jehovah our God do all these things to us? Then You shall answer them, Just as you have forsaken Me and served foreign gods in your land, so you shall serve strangers in a land that is not yours.

Jeremiah 12:7-8

I have forsaken My house; I have left My inheritance. I have given the dearly beloved of My soul into the hand of her enemies.

Jeremiah 16:10-13

And it shall be, when you declare to this people all these words, and they shall say to you, Why has Jehovah pronounced all this great evil against us? Or what is our iniquity, or what is our sin that we have committed against Jehovah our God?

Jeremiah 50:7

All who have found them have devoured them. And their enemies said, We do not offend, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.

Lamentations 2:16-17

All your enemies have opened their mouth against you; they hiss and gnash the teeth; they say, We have swallowed her up. Certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen.

Lamentations 4:13-15

For the sins of her prophets and the iniquities of her priests, shedding the blood of the just in her midst,

Ezekiel 36:17-20

Son of man, when the house of Israel lived in their own land, they defiled it by their own way and by their doings, even as the defilement of woman's impurity, their way was before Me.

Zephaniah 1:4-5

I will also stretch out My hand on Judah and on all the people of Jerusalem. And I will cut off the remnant of Baal from this place, the name of the idol-worshipers, with the priests,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain