Parallel Verses

Godbey New Testament

As children of obedience, not being fashioned after your former lusts in ignorance:

New American Standard Bible

As obedient children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your ignorance,

King James Version

As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

Holman Bible

As obedient children, do not be conformed to the desires of your former ignorance.

International Standard Version

As obedient children, do not be shaped by the desires that used to influence you when you were ignorant.

A Conservative Version

As children of obedience, not fashioning yourselves to the former desires in your ignorance,

American Standard Version

as children of obedience, not fashioning yourselves according to your former lusts in the time of your ignorance:

Amplified

[Live] as obedient children [of God]; do not be conformed to the evil desires which governed you in your ignorance [before you knew the requirements and transforming power of the good news regarding salvation].

An Understandable Version

As obedient children, do not pattern your lives after the evil desires you formerly had when you were ignorant,

Anderson New Testament

as obedient children, not conforming yourselves to the desires which you formerly had in your ignorance;

Bible in Basic English

Like children ruled by God, do not go back to the old desires of the time when you were without knowledge:

Common New Testament

As obedient children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your ignorance,

Daniel Mace New Testament

as obedient children be no longer influenc'd by those passions, which were the effects of your former ignorance.

Darby Translation

as children of obedience, not conformed to your former lusts in your ignorance;

Goodspeed New Testament

Like obedient children, do not adapt yourselves to the cravings you used to follow when you were ignorant,

John Wesley New Testament

As obedient children, not conforming yourselves to your former desires, in your ignorance;

Julia Smith Translation

As children of obedience, not as formerly conforming yourselves to eager desire in your ignorance:

King James 2000

As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

Lexham Expanded Bible

As obedient children, do not be conformed to the former desires [you used to conform to] in your ignorance,

Modern King James verseion

as obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

as obedient children, not fashioning yourselves unto your old lusts of ignorance:

Moffatt New Testament

Be obedient children, instead of moulding yourselves to the passions that once ruled the days of your ignorance;

Montgomery New Testament

Like obedient children, do not fashion yourselves according to the former passions of your days of ignorance,

NET Bible

Like obedient children, do not comply with the evil urges you used to follow in your ignorance,

New Heart English Bible

as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,

Noyes New Testament

as children of obedience, not conforming yourselves to the former lusts in your ignorance;

Sawyer New Testament

As obedient children, not conforming yourselves to the desires of your former ignorance,

The Emphasized Bible

As obedient persons, not configuring yourselves unto your former covetings in your ignorance:

Thomas Haweis New Testament

as obedient children, not conformed to the former passions of the days of your ignorance:

Twentieth Century New Testament

Be like obedient children; do not let your lives be shaped by the passions which once swayed you in the days of your ignorance,

Webster

As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

Weymouth New Testament

And, since you delight in obedience, do not shape your lives by the cravings which used to dominate you in the time of your ignorance,

Williams New Testament

As obedient children, stop molding your character by the evil desires you used to cherish when you did not know any better,

World English Bible

as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,

Worrell New Testament

as children of obedience, not conforming yourselves to the former desires in your ignorance;

Worsley New Testament

as children of obedience, not conforming yourselves to the former lusts in your ignorance:

Youngs Literal Translation

as obedient children, not fashioning yourselves to the former desires in your ignorance,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

συσχηματίζω 
Suschematizo 
Usage: 2

the former
πρότερον 
Proteron 
Usage: 9

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:14

Images 1 Peter 1:14

Prayers for 1 Peter 1:14

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

13 Therefore having girded up the loins of your minds, being perfectly sober, hope unto the grace which is conferred on you in the revelation of Jesus Christ. 14 As children of obedience, not being fashioned after your former lusts in ignorance: 15 but according to the Holy One who has called you. Be ye also holy in all your deportment;


Cross References

Romans 12:2

and he not fashioned after this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is the good and acceptable and perfect will of God.

Acts 17:30

Then indeed God winking at the times of ignorance, now commands all men everywhere to repent:

1 Peter 4:2-3

that he may no longer live the remaining time in carnality according to the lusts of men, but in the will of God.

Romans 6:4

Therefore we were buried with him by baptism into death: in order that as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so must we also walk in newness of life.

Ephesians 2:2

in which at one time you walked about according to the age of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit which is now working in the sons of disobedience;

Ephesians 4:18-22

being darkened in their understanding, alienated from the life of God through the ignorance being in themselves, on account of the blindness of their heart;

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with empty words: for through these the wrath of God comes on the sons of disobedience.

Colossians 3:5-7

Therefore kill your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry;

1 Thessalonians 4:5

not in the passion of lust, as indeed the Gentiles who do not know God;

Titus 3:3-5

For when we also were without understanding, being disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in sin and envy, hateful, hating one another;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain