Parallel Verses

Sawyer New Testament

but as he that called you is holy be you also holy in all [your] conduct,

New American Standard Bible

but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;

King James Version

But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;

Holman Bible

But as the One who called you is holy, you also are to be holy in all your conduct;

International Standard Version

Instead, be holy in every aspect of your life, just as the one who called you is holy.

A Conservative Version

but according to the Holy Man, he who called you, ye yourselves also become holy in all conduct,

American Standard Version

but like as he who called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living;

Amplified

But like the Holy One who called you, be holy yourselves in all your conduct [be set apart from the world by your godly character and moral courage];

An Understandable Version

but according to the Holy One, who called you [i.e., God], you people also should become holy [i.e., separated for God's service] in all your conduct,

Anderson New Testament

but as he who has called you is holy, so be you holy in all your behavior:

Bible in Basic English

But be holy in every detail of your lives, as he, whose servants you are, is holy;

Common New Testament

but as he who called you is holy, be holy yourselves in all your conduct;

Daniel Mace New Testament

but as he, who has called you, is holy: let your whole conduct be an imitation of his holiness.

Darby Translation

but as he who has called you is holy, be ye also holy in all your conversation;

Godbey New Testament

but according to the Holy One who has called you. Be ye also holy in all your deportment;

Goodspeed New Testament

but like the holy Being who has called you, you must also prove holy in all your conduct,

John Wesley New Testament

But as he who hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation:

Julia Smith Translation

But according to the holy one calling you, also should ye yourselves be holy in all turning back;

King James 2000

But as he who has called you is holy, so be holy in all manner of conduct;

Lexham Expanded Bible

but as the one who called you [is] holy, [you] yourselves be holy in all [your] conduct,

Modern King James verseion

but according to the Holy One who has called you, you also become holy in all conduct,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But as he which called you is holy, even so be ye holy in all manner of conversation,

Moffatt New Testament

as He who called you is holy, so you must be holy too in all your conduct ??16 for it is written, You shall be holy because I am holy.

Montgomery New Testament

but become yourselves holy in your whole manner of living, as He who has called you is holy,

NET Bible

but, like the Holy One who called you, become holy yourselves in all of your conduct,

New Heart English Bible

but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior;

Noyes New Testament

but as he who called you is holy, be ye also holy in all your conduct;

The Emphasized Bible

But, according as he that hath called you is holy, do, ye yourselves, also become, holy in all manner of behaviour, -

Thomas Haweis New Testament

but as he who hath called you is holy, be ye holy also in all your conduct:

Twentieth Century New Testament

but in your whole life show yourselves to be holy, after the pattern of the Holy One from whom you received your Call.

Webster

But as he who hath called you is holy, so be ye holy in all manner of deportment.

Weymouth New Testament

but--in imitation of the holy One who has called you--you also must be holy in all your habits of life.

Williams New Testament

but in accordance with the Holy Being who has called you, you must prove to be holy too,

World English Bible

but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior;

Worrell New Testament

but, according as He Who called you is holy, do ye yourselves become holy in all your conduct;

Worsley New Testament

but as He who hath called you is holy, be ye also holy in all your conversation: since it is written,

Youngs Literal Translation

but according as He who did call you is holy, ye also, become holy in all behaviour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

as
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

is holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

so

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ye

Usage: 0

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:15

Devotionals containing 1 Peter 1:15

Images 1 Peter 1:15

Prayers for 1 Peter 1:15

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

14 As obedient children, not conforming yourselves to the desires of your former ignorance, 15 but as he that called you is holy be you also holy in all [your] conduct, 16 because it is written, Be you holy, for I am holy.


Cross References

2 Corinthians 7:1

Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every defilement of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

James 3:13

What wise and intelligent man is there among you? Let him show his works by good conduct, in the meekness of wisdom.

Hebrews 12:14

Follow peace with all men and holiness, without which no one shall see the Lord,

Matthew 5:48

Be therefore perfect, as your heavenly Father is perfect.

Ephesians 5:1-2

Be therefore followers of God, as dear children,

Philippians 2:15-16

that you may be blameless and sincere, children of God without blame in the midst of a crooked and perverse generation, in which you shine as luminaries in the world,

1 Thessalonians 4:3-7

For this is the will of God, your purity, that you should abstain from fornication,

1 Peter 2:12

having your conduct honorable among the gentiles, that wherein they speak against you as evil-doers, from the good works which they see they may glorify God in the day of visitation,

Luke 1:74-75

to grant us without fear, being delivered from the hand of our enemies, to serve him

Romans 8:28-30

And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are called according to [his] purpose.

Philippians 1:27

Only conduct yourselves as citizens worthily of the gospel of Christ, that whether I come and see you, or be absent, I may hear of your affairs, that you stand firm in one spirit, striving together with one mind for the faith of the gospel,

Philippians 3:14

I press forward to the mark for the prize of the high call of God in Christ Jesus.

Philippians 3:20

But our kingdom is in heaven, from which also we expect the Saviour, the Lord Jesus Christ,

1 Thessalonians 2:12

and charged you to walk worthily of God who calls you into his kingdom and glory.

1 Timothy 4:12

Let no one despise your youth, but be an example to the faithful, in word, in conduct, in love, in faith, in purity.

2 Timothy 1:9

who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his purpose and grace given us in Christ Jesus from eternity,

Titus 2:11-14

For the grace of God that pertains to salvation appeared to all men,

Titus 3:8

The word is true, and I wish you to insist strongly concerning these things, that those who have believed in God may be careful to maintain good works. For these things are honorable and useful to men.

Titus 3:14

and let ours also learn to maintain good works for necessary purposes, that they may not be unfruitful.

Hebrews 13:5

Let your life be without avarice, and be contented with what you have; for he said, I will never leave you, I will never forsake you;

1 Peter 2:9

But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people, that you should declare the virtues of him who called you out of darkness into his glorious light;

1 Peter 3:16

having a good conscience, that in what they speak evil of you they may be ashamed who slander your good conduct in Christ.

1 Peter 5:10

And may the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ Jesus, when you have suffered a little while, himself make you perfect, confirm, strengthen, establish you.

2 Peter 1:3-10

As his divine power has given us all things which pertain to life and piety, through the knowledge of him that has called us to his own glory and virtue,

2 Peter 3:11-14

All these things therefore being dissolved, what persons ought we to be in holy conduct and piety,

1 John 3:3

And every one that has this hope in him purifies himself, as he is pure.

Revelation 3:7

And to the angel of the church in Philadelphia write, These things says the Holy One, the True, he that has the key of David, he that opens and no one shall shut, and shuts and no one shall open,

Revelation 4:8

And the four cherubs had each six wings apiece. And they were full of eyes around and within, and they had no rest day nor night, saying, Holy, holy, holy is the Lord God Almighty the Was and the Is and the Is to come.

Revelation 6:10

And they cried with a loud voice, saying, How long, Master, holy and true, do you not judge and avenge our blood on those that dwell on the earth?

Revelation 6:10

And they cried with a loud voice, saying, How long, Master, holy and true, do you not judge and avenge our blood on those that dwell on the earth?

Romans 9:24

whom he also called, us not of the Jews only but also of the gentiles,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain