Parallel Verses

Godbey New Testament

but the word of the Lord abides forever. And this is the word which has been preached unto you.

New American Standard Bible

But the word of the Lord endures forever.”
And this is the word which was preached to you.

King James Version

But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.

Holman Bible

but the word of the Lord endures forever.

And this is the word that was preached as the gospel to you.

International Standard Version

but the word of the Lord lasts forever." Now this word is the good news that was announced to you.

A Conservative Version

but the word of Lord endures into the age. And this is the word, the good-news that was preached to you.

American Standard Version

But the word of the Lord abideth for ever. And this is the word of good tidings which was preached unto you.

Amplified


But the word of the Lord endures forever.”And this is the word [the good news of salvation] which was preached to you.

An Understandable Version

But the word of the Lord continues to live on and on [forever]. And this word is the good news that was preached to you people.

Bible in Basic English

But the word of the Lord is eternal. And this is the word of the good news which was given to you.

Common New Testament

but the word of the Lord stands forever." And this is the word which was preached to you.

Daniel Mace New Testament

but the word of the Lord remains for ever: and that is the gospel, which has been preached to you.

Darby Translation

but the word of the Lord abides for eternity. But this is the word which in the glad tidings is preached to you.

Emphatic Diaglott Bible

Now this is that word which has been proclaimed as glad tidings to you.

Goodspeed New Testament

But the word of the Lord will last forever," that is, the good news that has been brought to you.

John Wesley New Testament

But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which is preached to you by the gospel.

Julia Smith Translation

And the word of the Lord remains forever. And this is the word having announced good news to you.

King James 2000

But the word of the Lord endures forever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.

Lexham Expanded Bible

but the word of the Lord endures {forever}." And this is the word that has been proclaimed to you.

Modern King James verseion

but the Word of the Lord endures forever. And this is the Word preached as gospel to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but the word of the Lord endureth ever. And this is the word which by the gospel was preached among you.

Moffatt New Testament

but the word of the Lord lasts for ever ??and that is the word of the gospel for you.

Montgomery New Testament

But the word of the Lord abides forever. And this is the word of the gospel which has been told to you.

NET Bible

but the word of the Lord endures forever. And this is the word that was proclaimed to you.

New Heart English Bible

but the word of the Lord endures forever." This is the word of Good News which was preached to you.

Noyes New Testament

but the word of the Lord abideth for ever;" and this is the word which was preached to you.

Sawyer New Testament

but the word of the Lord continues forever. And this is the word preached to you.

The Emphasized Bible

But the declaration of the Lord age-abidingly remaineth; And, this, is a declaration which in the joyful message hath been announced unto you.

Thomas Haweis New Testament

but the word of the Lord abideth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.

Twentieth Century New Testament

But the teaching of the Lord remains for ever.' And that is the Teaching of the Good News which has been told to you.

Webster

But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached to you.

Weymouth New Testament

But the word of the Lord remains for ever." And that means the Message which has been proclaimed among you in the Good News.

Williams New Testament

But the word of the Lord lives on forever"; that is, the message of the good news which has been brought to you.

World English Bible

but the Lord's word endures forever." This is the word of Good News which was preached to you.

Worrell New Testament

And this is the word of the good news which was proclaimed to you.

Worsley New Testament

but the word of the Lord abideth for ever. And this is the word which is preached to you in the gospel.

Youngs Literal Translation

and the saying of the Lord doth remain -- to the age; and this is the saying that was proclaimed good news to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the word
ῥῆμα 
Rhema 
ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57
Usage: 57

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

μένω 
meno 
Usage: 85

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585


which, who, the things, the son,
Usage: 0

by the gospel is preached
εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Images 1 Peter 1:25

Prayers for 1 Peter 1:25

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

24 Therefore all flesh is as grass, and all its glory as the flower of grass: the grass is withered, and the flower fell off; 25 but the word of the Lord abides forever. And this is the word which has been preached unto you.



Cross References

Matthew 5:18

For truly I say unto you, Until heaven and earth may pass away, one jot or tittle can not pass from the law, until all things may be accomplished.

Luke 16:17

And it is easier that heaven and earth pass away, than one tittle fall from the law.

John 1:1

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 1:14

The Word was made flesh, and tented among us (and we beheld His glory, the glory as of the only begotten with the Father), full of grace and truth.

1 Corinthians 1:21-24

For since in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, God was pleased through the foolishness of preaching to save those who believe.

1 Corinthians 2:2

For I determine to know nothing among you, except Jesus Christ, and Him having been crucified.

1 Corinthians 15:1-4

But I make known to you, brethren, the gospel which I preached unto you, which you indeed received, in which you also stand,

Ephesians 2:17

And having come he preached the gospel of peace to you, who were far away, and peace to them who were nigh:

Ephesians 2:17

And having come he preached the gospel of peace to you, who were far away, and peace to them who were nigh:

Titus 1:3

and manifested in his own seasons his word by preaching, with which I am intrusted, according to the commandment of God our Saviour;

1 Peter 1:12

to whom it was revealed, because they were ministering not these things for themselves, but for you, which are now proclaimed unto you by those who preach to you the gospel with the Holy Ghost having been sent from heaven; into which things the angels desire to look down.

1 Peter 1:23

having been begotten again, not of corruptible seed, but incorruptible, through the word of God, who lives and abides.

1 Peter 2:2

like newly born babes, desire the pure milk of the word, in order that you may grow thereby unto salvation:

2 Peter 1:19

And we have the more certain word of prophecy; to which you do well giving heed, as to a light shining in a dark place, until the day may dawn, and the morning-star may rise in your hearts:

1 John 1:1

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have beheld, and our hands have handled, concerning the Word of the life;

1 John 1:3

that which we have seen and heard we also proclaim to you, in order that you may have fellowship with us. And our fellowship is indeed with the Father, and with his Son Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain