Parallel Verses

International Standard Version

Like newborn babies, thirst for the pure milk of the word so that by it you may grow in your salvation.

New American Standard Bible

like newborn babies, long for the pure milk of the word, so that by it you may grow in respect to salvation,

King James Version

As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:

Holman Bible

Like newborn infants, desire the pure spiritual milk, so that you may grow by it for your salvation,

A Conservative Version

as newborn babes, long for the genuine intellectual milk, so that ye may grow by it,

American Standard Version

as newborn babes, long for the spiritual milk which is without guile, that ye may grow thereby unto salvation;

Amplified

Like newborn babies you should crave (thirst for, earnestly desire) the pure (unadulterated) spiritual milk, that by it you may be nurtured and grow unto [completed] salvation,

An Understandable Version

[So], like newly born babies, you should desire the genuine, spiritual milk [i.e., God's word. See Heb. 5:12-13], so that by it you may grow toward [final] salvation,

Anderson New Testament

as new-born babes, earnestly desire the pure spiritual milk, that you may grow by it,

Bible in Basic English

Be full of desire for the true milk of the word, as babies at their mothers' breasts, so that you may go on to salvation;

Common New Testament

Like newborn babes, long for the pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation,

Daniel Mace New Testament

which is without any mixture, and will make you thrive. Since you have tasted how good the Lord is,

Darby Translation

as newborn babes desire earnestly the pure mental milk of the word, that by it ye may grow up to salvation,

Emphatic Diaglott Bible

as newborn babes, earnestly desire the unadulterated milk of the word, that you may grow by it.

Godbey New Testament

like newly born babes, desire the pure milk of the word, in order that you may grow thereby unto salvation:

Goodspeed New Testament

and like new-born babes crave the pure spiritual milk that will make you grow up to salvation,

John Wesley New Testament

and all evil-speakings, As new born babes desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:

Jubilee 2000 Bible

as newborn babes, desire the rational milk of the word, that ye may grow thereby in health;

Julia Smith Translation

As new born babes, long for the sincere milk pertaining to the word, that ye might be nourished with it:

King James 2000

As newborn babes, desire the pure milk of the word, that you may grow thereby:

Lexham Expanded Bible

like newborn infants long for the unadulterated spiritual milk, so that by it you may grow up to salvation,

Modern King James verseion

desire the sincere milk of the Word, as newborn babes, so that you may grow by it;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and as newborn babes desire that reasonable milk which is without corruption, that ye may be grown therein.

Moffatt New Testament

Like newly-born children, thirst for the pure, spiritual milk to make you grow up to salvation.

Montgomery New Testament

Like new-born babes long for the pure spiritual milk to make you grow up into salvation;

NET Bible

And yearn like newborn infants for pure, spiritual milk, so that by it you may grow up to salvation,

New Heart English Bible

as newborn babies, long for the pure milk of the Word, that you may grow thereby to salvation,

Noyes New Testament

as newborn babes, desire the spiritual, pure milk, that ye may grow thereby to salvation;

Sawyer New Testament

as new born babes desire earnestly the pure milk of the word, that you may grow by it to salvation,

The Emphasized Bible

As new-born babes, for the pure milk that is for the mind, eagerly crave, that, thereby, ye may grow unto salvation: -

Thomas Haweis New Testament

as new-born babes desire earnestly the unadulterated milk of the word, that ye may grow thereby:

Twentieth Century New Testament

like newly born infants, crave pure spiritual milk, so that you may be enabled by it to grow till you attain Salvation--

Webster

As new-born babes, desire the pure milk of the word, that ye may grow thereby:

Weymouth New Testament

Thirst, like newly-born infants, for pure milk for the soul, that by it you may grow up to salvation;

Williams New Testament

and like new-born babies thirst for pure spiritual milk, so that by it you may grow up to final salvation,

World English Bible

as newborn babies, long for the pure milk of the Word, that you may grow thereby,

Worrell New Testament

as new-born babes, long ye for the spiritual, unadulterated milk, that thereby ye may grow unto salvation,

Worsley New Testament

and envies, and all evil-speakings, as new-born babes desire that rational milk which is without guile, that ye may grow thereby:

Youngs Literal Translation

as new-born babes the word's pure milk desire ye, that in it ye may grow,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἀρτιγέννητος 
Artigennetos 
Usage: 1

βρέφος 
Brephos 
Usage: 8

ἐπιποθέω 
Epipotheo 
Usage: 9

the sincere
G97
ἄδολος 
Adolos 
Usage: 1

γάλα 
Gala 
Usage: 5

of the word
λογικός 
Logikos 
reasonable, of the word
Usage: 2

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye may grow
αὐξάνω 
Auxano 
Usage: 17

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 2:2

Devotionals containing 1 Peter 2:2

References

Morish

Smith

Images 1 Peter 2:2

Prayers for 1 Peter 2:2

Context Readings

Chosen As Living Stones

1 Therefore, rid yourselves of every kind of evil and deception, hypocrisy, jealousy, and every kind of slander. 2 Like newborn babies, thirst for the pure milk of the word so that by it you may grow in your salvation. 3 Surely you have tasted that the Lord is good!


Cross References

Matthew 18:3

Then he said, "I tell all of you with certainty, unless you change and become like little children, you will never get into the kingdom from heaven.

Ephesians 4:15

Instead, by speaking the truth in love, we will grow up completely and become one with the head, that is, one with the Messiah,

Hebrews 5:12-13

In fact, though by now you should be teachers, you still need someone to teach you the basic truths of God's word. You have become people who need milk instead of solid food.

Mark 10:15

I tell all of you with certainty, whoever doesn't receive the kingdom of God as a little child will never enter it."

1 Corinthians 14:20

Brothers, stop being childish in your thinking. Be like infants with respect to evil, but think like adults.

2 Samuel 23:5

Is not my dynasty like this with God? Has he not made an eternal covenant with me, preparing every detail of it? And he has made it secure, including my complete salvation, has he not? He has been of continual help, has he not, even with respect to all of my desires?

Job 17:9

But the righteous person will hold to his way, and those with clean hands will grow stronger and stronger."

Psalm 19:7-10

The Law of the LORD is perfect, restoring life. The testimony of the LORD is steadfast, making foolish people wise.

Proverbs 4:18

The path of the righteous is like the light of dawn that grows brighter until the full light of day.

Hosea 6:3

Let us know, let us pursue knowledge of the LORD; his coming is as certain as the dawn. He will come to us like the rain, like the autumn and spring rains come on the earth.

Hosea 14:5

I will be like the dew to Israel; Israel will blossom like a lily, growing roots like the cedars of Lebanon.

Hosea 14:7

Those who live under its protection will surely return. Their grain will flourish; they will blossom like a vine, and Israel's scent will be like wine from Lebanon.

Malachi 4:2

But the Sun of Righteousness will arise with healing in its light for those who fear my name. You will go out and leap like calves released from their stalls

Romans 6:4

Therefore, through baptism we were buried with him into his death so that, just as the Messiah was raised from the dead by the Father's glory, we too may live an entirely new life.

1 Corinthians 3:1-2

Brothers, I couldn't talk to you as spiritual people but as worldly people, as mere infants in the Messiah.

Ephesians 2:21

In union with him the whole building is joined together and rises into a holy sanctuary for the Lord.

2 Thessalonians 1:3

Brothers, at all times we are obligated to thank God for you. It is right to do this because your faith is growing all the time and the love every one of you has for each other is increasing.

1 Peter 1:23

For you have been born again, not by a seed that perishes but by one that cannot perish by the living and everlasting word of God.

2 Peter 3:18

Instead, continue to grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus, the Messiah. Glory belongs to him both now and on that eternal day! Amen.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain