Parallel Verses
World English Bible
For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
New American Standard Bible
For you were
King James Version
For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Holman Bible
but you have now returned
to the Shepherd
International Standard Version
You were "like sheep that kept going astray," but now you have returned to the shepherd and overseer of your souls.
A Conservative Version
For ye were like sheep going astray, but now were returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
American Standard Version
For ye were going astray like sheep; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Amplified
For you were continually wandering like [so many] sheep, but now you have come back to the Shepherd and Guardian of your souls.
An Understandable Version
For you people were wandering away like sheep, but have now returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Anderson New Testament
For you were like sheep that had gone astray; but now you have returned to the shepherd and bishop of your souls.
Bible in Basic English
Because, like sheep, you had gone out of the way; but now you have come back to him who keeps watch over your souls.
Common New Testament
For you were straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
Daniel Mace New Testament
for you were as sheep going astray, but now you are brought back to the pastor and overseer of your souls.
Darby Translation
For ye were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.
Emphatic Diaglott Bible
For you were as sheep going astray, but are now returned to the Shepherd, and Overseer of your souls.
Godbey New Testament
For you have wandered away like sheep; but you have now turned to the Shepherd and Bishop of your souls.
Goodspeed New Testament
For you were astray like sheep, but now you have returned to the shepherd and guardian of your souls.
John Wesley New Testament
For ye were as sheep going astray, but are now returned to the shepherd and bishop of your souls.
Julia Smith Translation
For ye were as sheep going astray; but now have turned about to the Shepherd and inspector of your souls.
King James 2000
For you were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Lexham Expanded Bible
For you were going astray like sheep, but you have turned back now to the shepherd and guardian of your souls.
Modern King James verseion
For you were as sheep going astray, but now you are turned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye were as sheep going astray: but are now returned unto the shepherd, and bishop of your souls.
Moffatt New Testament
You were astray like sheep, but you have come back now to the Shepherd and Guardian of your souls.
Montgomery New Testament
For you were straying like lost sheep, but you are now returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
NET Bible
For you were going astray like sheep but now you have turned back to the shepherd and guardian of your souls.
New Heart English Bible
For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Noyes New Testament
For ye were going astray like sheep; but ye have now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
Sawyer New Testament
For you were like lost sheep, but are now returned to the shepherd and bishop of your souls.
The Emphasized Bible
For ye were as sheep going astray, but have now turned back unto the shepherd and overseer of your souls.
Thomas Haweis New Testament
For ye were as sheep wandering astray; but are now returned unto the pastor and bishop of your souls.
Twentieth Century New Testament
Once you were straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
Webster
For ye were as sheep going astray; but are now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
Weymouth New Testament
For you were straying like lost sheep, but now you have come back to the Shepherd and Protector of your souls.
Williams New Testament
for once you were going astray like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of Your souls.
Worrell New Testament
For, as sheep, ye were going astray; but now ye returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Worsley New Testament
For ye were as sheep going astray; but are now turned unto the shepherd and bishop of your souls.
Youngs Literal Translation
for ye were as sheep going astray, but ye turned back now to the shepherd and overseer of your souls.
Themes
Christ » Shepherd general references to » Welcoming the wanderers
Jesus Christ » Names of » Shepherd and overseer of souls
Jesus Christ » Names of » Overseer
Names » Of Christ » Shepherd and bishop of souls
Returning to God » General references to
Lost sheep » Sinners regarded as lost sheep
Shepherd » Figurative » Of Christ
Shepherd » Figurative » A name given to jesus
Christ Shepherd » General references to » Welcoming the wanderers
Topics
Interlinear
Planao
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 2:25
Prayers for 1 Peter 2:25
Verse Info
Context Readings
Submission Of Slaves To Masters
24 who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed. 25 For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Cross References
Isaiah 53:6
All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all.
Psalm 119:176
I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don't forget your commandments. A Song of Ascents.
Ezekiel 34:6
My sheep wandered through all the mountains, and on every high hill: yes, my sheep were scattered on all the surface of the earth; and there was none who searched or sought.
Luke 15:4-6
"Which of you men, if you had one hundred sheep, and lost one of them, wouldn't leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one that was lost, until he found it?
John 10:11-16
I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
1 Peter 5:4
When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn't fade away.
Psalm 23:1-3
Yahweh is my shepherd: I shall lack nothing.
Psalm 80:1
Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock, you who sit above the cherubim, shine forth.
Song of Songs 1:7-8
Tell me, you whom my soul loves, where you graze your flock, where you rest them at noon; For why should I be as one who is veiled beside the flocks of your companions? Lover
Isaiah 40:11
He will feed his flock like a shepherd. He will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom. He will gently lead those who have their young.
Jeremiah 23:2
Therefore thus says Yahweh, the God of Israel, against the shepherds who feed my people: You have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit on you the evil of your doings, says Yahweh.
Ezekiel 34:11-16
For thus says the Lord Yahweh: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out.
Ezekiel 34:23-24
I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
Ezekiel 37:24
My servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them.
Zechariah 13:7
"Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones.
Matthew 9:36
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd.
Matthew 18:12
"What do you think? If a man has one hundred sheep, and one of them goes astray, doesn't he leave the ninety-nine, go to the mountains, and seek that which has gone astray?
Acts 20:28
Take heed, therefore, to yourselves, and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the assembly of the Lord and God which he purchased with his own blood.
Hebrews 3:1
Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus;
Hebrews 13:20
Now may the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, our Lord Jesus,