Parallel Verses

Moffatt New Testament

But you are the elect race, the royal priesthood, the consecrated nation, the People who belong to Him, that you may proclaim the wondrous deeds of Him who has called you from darkness to his wonderful light ??10 you who once were no people and now are God's people, you who once were unpitied and now are pitied.

New American Standard Bible

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

King James Version

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Holman Bible

But you are a chosen race, a royal priesthood,
a holy nation, a people for His possession,
so that you may proclaim the praises
of the One who called you out of darkness
into His marvelous light.

International Standard Version

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

A Conservative Version

But ye are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for an acquired possession, so that ye might broadly proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.

American Standard Version

But ye are a elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:

Amplified

But you are a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, a [special] people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies [the wonderful deeds and virtues and perfections] of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

An Understandable Version

But you people are especially chosen [by God]; you are a royal body of priests; you are a nation especially set apart for God's use; you are a people who belong exclusively to God, that you may express the virtues of the One who called you out of darkness [i.e., of sin and error], and into His marvelous light [i.e., righteousness and truth].

Anderson New Testament

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people, that you should show forth the virtues of him who has called you out of darkness into his wonderful light:

Bible in Basic English

But you are a special people, a holy nation, priests and kings, a people given up completely to God, so that you may make clear the virtues of him who took you out of the dark into the light of heaven.

Common New Testament

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his marvelous light.

Daniel Mace New Testament

and this they were destin'd to. but you are the chosen race, you are kings and priests, the holy nation, the peculiar people, that you might display his glory, who called you out

Darby Translation

But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;

Emphatic Diaglott Bible

but you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people; that you should declare the perfections of him who has called you from darkness into his marvelous light:

Godbey New Testament

But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people unto conquest; in order that you may proclaim the virtues of the one having called you out of darkness unto his own marvelous light:

Goodspeed New Testament

But you are the chosen race, the royal priesthood, the consecrated nation, his own people, so that you may declare the virtues of him who has called you out of darkness into his wonderful light;

John Wesley New Testament

But ye are a chosen race, a royal priesthood, an holy nation, a purchased people, that ye may shew forth the virtues of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: Who in time past were not a people, but now are the people of God;

Julia Smith Translation

And ye a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for acquisition; so that ye should proclaim the excellencies of him having called you out of darkness into his wonderful light:

King James 2000

But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own; that you should show forth the praises of him who has called you out of darkness into his marvelous light:

Lexham Expanded Bible

But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,

Modern King James verseion

But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for possession, so that you might speak of the praises of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, and a peculiar people, that ye should show the virtues of him that called you out of darkness into his marvelous light,

Montgomery New Testament

But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people, that you may show forth the virtues of Him who has called you out of darkness into his marvelous light??10 you who once were not a people, but now are the people of God; who were once without mercy, but now you have found mercy.

NET Bible

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

New Heart English Bible

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

Noyes New Testament

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye may show forth the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light;

Sawyer New Testament

But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people, that you should declare the virtues of him who called you out of darkness into his glorious light;

The Emphasized Bible

But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: -

Thomas Haweis New Testament

But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired by purchase; that ye should publish abroad the excellencies of him, who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Twentieth Century New Testament

But you are 'a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, God's own People,' entrusted with the proclamation of the goodness of him who called you out of Darkness into his wonderful Light.

Webster

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people; that ye should show forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvelous light:

Weymouth New Testament

But you are a chosen race, a priesthood of kingly lineage, a holy nation, a people belonging specially to God, that you may make known the perfections of Him who called you out of darkness into His marvellous light.

Williams New Testament

But you are the chosen race, the royal priesthood, the consecrated nation, the people to be His very own, to proclaim the perfections of Him who called you out of darkness into His wonderful light.

World English Bible

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

Worrell New Testament

But ye are "an elect race, a kingly priesthood, a holy nation," a people for a possession, that ye may show forth the excellencies of Him Who called you out of darkness into His marvelous light;

Worsley New Testament

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people; that ye should declare the glories of Him, who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Youngs Literal Translation

and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14

γένος 
Genos 
Usage: 17

a royal
βασίλειος 
Basileios 
Usage: 1

ἱεράτευμα 
Hierateuma 
Usage: 2

an holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

περιποίησις 
Peripoiesis 
Usage: 5

λαός 
Laos 
Usage: 137

ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

ἐξαγγέλλω 
Exaggello 
Usage: 1

the praises
ἀρέτη 
Arete 
Usage: 5

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

θαυμαστός 
Thaumastos 
Usage: 5

Images 1 Peter 2:9

Prayers for 1 Peter 2:9

Context Readings

A Living Stone, A Chosen People

8 a stone over which men stumble and a rock of offence; they stumble over it in their disobedience to God's word. Such is their appointed doom. 9 But you are the elect race, the royal priesthood, the consecrated nation, the People who belong to Him, that you may proclaim the wondrous deeds of Him who has called you from darkness to his wonderful light ??10 you who once were no people and now are God's people, you who once were unpitied and now are pitied.



Cross References

Revelation 5:10

thou hast made them kings and priests for our God, and they shall reign on earth."

Revelation 5:10

thou hast made them kings and priests for our God, and they shall reign on earth."

Revelation 5:10

thou hast made them kings and priests for our God, and they shall reign on earth."

Revelation 5:10

thou hast made them kings and priests for our God, and they shall reign on earth."

Revelation 5:10

thou hast made them kings and priests for our God, and they shall reign on earth."

Revelation 5:10

thou hast made them kings and priests for our God, and they shall reign on earth."

Acts 26:18

that their eyes may be opened and that they may turn from darkness to light, from the power of Satan to God, to get remission of their sins and an inheritance among those who are consecrated by faith in me.'

Titus 2:14

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14-19

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14-21

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Titus 2:14-3

who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.

Matthew 4:16

The people who sat in darkness saw a great light, yea light dawned on those who sat in the land and the shadow of death.

Matthew 5:16

So your light is to shine before men, that they may see the good you do and glorify your Father in heaven.

Luke 1:79

to shine on those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our steps into the way of peace."

John 17:19

and for their sake I consecrate myself that they may be consecrated by the truth.

Acts 20:28

Take heed to yourselves and to all the flock of which the holy Spirit has appointed you guardians; shepherd the church of the Lord which he has purchased with his own blood.

Acts 26:28

"At this rate," Agrippa remarked, "it won't be long before you believe you have made a Christian of me!"

Acts 26:28

"At this rate," Agrippa remarked, "it won't be long before you believe you have made a Christian of me!"

1 Corinthians 3:17

God will destroy anyone who would destroy God's temple, for God's temple is sacred ??and that is what you are.

Ephesians 1:6

redounding to the praise of his glorious grace bestowed on us in the Beloved,

Ephesians 1:14

which is the pledge and instalment of our common heritage, that we may obtain our divine possession and so redound to the praise of his glory.

Ephesians 3:21

to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations for ever and ever: Amen.

Ephesians 5:8-11

For while once upon a time you were darkness, now in the Lord you are light; lead the life of those who are children of the light

Philippians 2:15-16

so as to be blameless and innocent, faultless children of God in a crooked and perverse generation where you shine like stars in a dark world;

Philippians 3:14

to press on to the goal for the prize of God's high call in Christ Jesus.

Colossians 1:13

rescuing us from the power of the Darkness and transferring us to the realm of his beloved Son!

1 Thessalonians 5:4-8

But, brothers, you are not in the darkness for the Day to surprise you like thieves;

2 Timothy 1:9

who has saved us and called us to a life of consecration ??not for anything we have done but because he chose to do it himself, by the grace which he gave us ages ago in Christ Jesus

1 Peter 1:2

whom God the Father has predestined and chosen, by the consecration of the Spirit, to obey Jesus Christ and be sprinkled with his blood: may grace and peace be multiplied to you.

1 Peter 2:5

come and, like living stones yourselves, be built into a spiritual house, to form a consecrated priesthood for the offering of those spiritual sacrifices that are acceptable to God through Jesus Christ.

1 Peter 4:11

If anyone preaches, he must preach as one who utters the words of God; if anyone renders some service, it must be as one who is supplied by God with power, so that in everything God may be glorified through Jesus Christ. The glory and the dominion are his for ever and ever: Amen.

Revelation 20:6

Blessed and holy is he who shares in the first resurrection; over such the second death has no power, they shall be priests of God and the Christ, and reign along with him during the thousand years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain