Parallel Verses
An Understandable Version
He has [now] gone to heaven, and is [seated] at the right side of God, where the angels and [other] authorities and powers have been subjected to Him.
New American Standard Bible
King James Version
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
Holman Bible
Now that He has gone into heaven,
International Standard Version
who has gone to heaven and is at the right hand of God, where angels, authorities, and powers have been made subject to him.
A Conservative Version
who is at the right hand of God, having gone into heaven, agents, and positions of authority, and powers having been subordinated to him.
American Standard Version
who is one the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers being made subject unto him.
Amplified
who has gone into heaven and is at the right hand of God [that is, the place of honor and authority], with [all] angels and authorities and powers made subservient to Him.
Anderson New Testament
who has gone into heaven, and is at the right hand of God, angels and authorities and powers having become subject to him.
Bible in Basic English
Who has gone into heaven, and is at the right hand of God, angels and authorities and powers having been put under his rule.
Common New Testament
who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels and authorities and powers subject to him.
Daniel Mace New Testament
who being ascended into heaven, is seated at the right hand of God, where angels, dominations, and potentates have been subjected to him.
Darby Translation
who is at the right hand of God, gone into heaven, angels and authorities and powers being subjected to him.
Emphatic Diaglott Bible
who, having gone into heaven, is at the right hand of God; angels, and authorities, and powers, being subjected to him.
Godbey New Testament
who is on the right hand of God, having gone up into heaven; angels and authorities and powers being subordinated unto him.
Goodspeed New Testament
who has gone to heaven and is at God's right hand, with angels, hierarchies, and powers made subject to him.
John Wesley New Testament
Who being gone into heaven, is on the right-hand of God, angels, and authorities, and powers being subjected to him.
Julia Smith Translation
Who is on the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers subjected to him.
King James 2000
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
Lexham Expanded Bible
who is at the right hand of God, having gone into heaven, with angels and authorities and powers having been subjected to him.
Modern King James verseion
who is at the right hand of God, having gone into Heaven, where the angels and authorities and powers are being subjected to Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which is our righthand of God, and is gone into heaven: angels, power, and might subdued unto him.
Moffatt New Testament
who is at God's right hand ??for he went to heaven after angels, authorities, and powers celestial had been made subject to him.)
Montgomery New Testament
He is gone into heaven, and is on the right hand of God; to Him angels and authorities and powers have been made subject.
NET Bible
who went into heaven and is at the right hand of God with angels and authorities and powers subject to him.
New Heart English Bible
who is at the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.
Noyes New Testament
who is on the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.
Sawyer New Testament
who is on the right hand of God, having gone to heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.
The Emphasized Bible
Who is on the right hand of God, having gone into heaven, messengers and authorities and powers, having been made subject unto him.
Thomas Haweis New Testament
who is at the right hand of God, gone into heaven, angels and dominations and powers being put in subjection under him.
Twentieth Century New Testament
who has gone into Heaven, and is at God's right hand, where Angels and Archangels and the Powers of Heaven now yield submission to him.
Webster
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels, and authorities, and powers being made subject to him.
Weymouth New Testament
who is at God's right hand, having gone into Heaven, angels and authorities and powers having been made subject to Him.
Williams New Testament
who has gone to heaven and is now at God's right hand, with angels, heavenly authorities and powers made subject to Him.
World English Bible
who is at the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.
Worrell New Testament
Who is on the right hand of God, having gone into Heaven, angels and authorities and powers having been made subject to Him.
Worsley New Testament
who is gone into heaven and is at the right hand of God, angels and authorities and powers being made subject to Him.
Youngs Literal Translation
who is at the right hand of God, having gone on to heaven -- messengers, and authorities, and powers, having been subjected to him.
Themes
Angels » Are of different orders
Angels » Are subject to Christ
Jesus Christ, Ascension Of » Was to supreme power and dignity
Christ » Appears, after his resurrection » Ascension of
Christ » Divinity » Christ's Dominion » Exaltation » Heavenly places
Christ » Christ's Dominion » Over heavenly powers
Divinity » Christ's Dominion » Over heavenly powers
Dominion » Christ's » Over heavenly powers
Heaven » Christ » Is all-powerful in
Jesus Christ » Where jesus Christ ascended to
Jesus Christ » Who is subject to jesus Christ
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Exousia
Dunamis
References
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 3:22
Verse Info
Context Readings
Suffer For Doing What Is Good
21 This water prefigured immersion [into Christ], which now also saves you, not by removing dirt from the [physical] body, but [by serving] as an appeal [or, "pledge"] to God for a clear conscience through the raising of Jesus Christ from the dead. 22 He has [now] gone to heaven, and is [seated] at the right side of God, where the angels and [other] authorities and powers have been subjected to Him.
Phrases
Cross References
Romans 8:38
For I am convinced that neither death, nor [the trials of] life, nor [evil] angels, nor [evil] rulers, nor present or future [circumstances], nor [evil] powers,
Mark 16:19
So then, after the Lord Jesus had spoken to them He was taken up to heaven, where He sat down at the right side of God.
Hebrews 8:1
Now this is the main point [or, the summary] of what we are saying: We have such a head priest [i.e., as described in chapter 7] who sat down at the right side of the throne of the Majesty [i.e., God] in heaven.
Romans 8:34
Who condemns [us]? Certainly not Jesus, for He is the One who died [i.e., to save us], and what is more, He was raised from the dead and is [now] at the right side of God. He also goes [to God] on our behalf [i.e., as we pray].
1 Corinthians 15:24
Then [i.e., at Christ's return] the end [of the world] will occur, when He will turn over the kingdom to God, the Father, after He has abolished all [hostile] dominion, authority and power.
Ephesians 1:20-21
which He exerted when raising Christ from the dead and seating Him at His right side in the heavenly realms [i.e., heaven itself].
Colossians 3:1
If then you people have been raised up together with Christ [i.e., from your burial in immersion, See 2:12-13 with Rom. 6:4], pay attention to the things that are above [i.e., heavenly things], where Christ is seated at the right side of God.
Hebrews 1:3
This Son expresses the radiance of God's splendor and represents His very Being, and He sustains everything by His powerful word. After He had provided cleansing for [man's] sins, He sat down at the right side of the Majesty [i.e., God] on high [i.e., in heaven].
Hebrews 6:20
where Jesus, our forerunner, [already] entered on our behalf, having become a Head Priest forever according to the order of Melchizedek.
Matthew 22:44
[Psa. 110:1] 'The Lord [i.e., God] said to my [i.e., David's] Lord [i.e., Jesus], sit at my right side until I put your enemies [in full subjection] beneath your feet.'
Mark 12:36
[It was] David himself [who] said by [inspiration of] the Holy Spirit [Psa. 110:1], 'The Lord [i.e., God] said to my [i.e., David's] Lord [i.e., Jesus], sit at my right side until I make your enemies the footrest [i.e., in subjection] under your feet.'
Luke 20:42
For David himself said in the book of Psalms [Psa. 110:1], 'The Lord [i.e., God] said to my [i.e., David's] Lord [i.e., Jesus], sit at my right side
Acts 1:11
and said, "You men from Galilee, why are you standing there looking up at the sky? This Jesus who was received up from your presence into the sky will return in the same way you saw Him go there."
Acts 2:34-36
Now David is not the one who ascended into heaven for he [spoke of Jesus when he] said [Psa. 110:1], 'The Lord [i.e., God] said to my [i.e., David's] Lord [i.e., Jesus], sit at my right side
Acts 3:21
who must be received into heaven until [God's appointed] times when everything will be restored [to its intended purpose]. God had spoken about this through the proclamations of His holy prophets of long ago.
Hebrews 1:13
But which one of the angels did God ever say [this] about [Psa. 110:1], "You should sit at my right side until I put your enemies [in full subjection] beneath your feet"?
Hebrews 9:24
For Christ did not enter the Holy of Holies made by hand, which is [only] a counterpart of the true one, but into heaven itself, where He now appears in God's presence for us. [See verse 12].
Hebrews 10:12
But when this Priest [i.e., Christ] had offered one sacrifice for sins for all time, He sat down at the right side of God.
Hebrews 12:2
We should fix our eyes on Jesus, the pioneer and completer of the [or, "our"] faith. [Note: Jesus is here pictured as the one who completely fulfills the life of faith, or who provides us with the ability to live such a life]. [And] because He could look forward to joy, He endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right side of God's throne.