Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
Holman Bible
Now that He has gone into heaven,
International Standard Version
who has gone to heaven and is at the right hand of God, where angels, authorities, and powers have been made subject to him.
A Conservative Version
who is at the right hand of God, having gone into heaven, agents, and positions of authority, and powers having been subordinated to him.
American Standard Version
who is one the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers being made subject unto him.
Amplified
who has gone into heaven and is at the right hand of God [that is, the place of honor and authority], with [all] angels and authorities and powers made subservient to Him.
An Understandable Version
He has [now] gone to heaven, and is [seated] at the right side of God, where the angels and [other] authorities and powers have been subjected to Him.
Anderson New Testament
who has gone into heaven, and is at the right hand of God, angels and authorities and powers having become subject to him.
Bible in Basic English
Who has gone into heaven, and is at the right hand of God, angels and authorities and powers having been put under his rule.
Common New Testament
who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels and authorities and powers subject to him.
Daniel Mace New Testament
who being ascended into heaven, is seated at the right hand of God, where angels, dominations, and potentates have been subjected to him.
Darby Translation
who is at the right hand of God, gone into heaven, angels and authorities and powers being subjected to him.
Emphatic Diaglott Bible
who, having gone into heaven, is at the right hand of God; angels, and authorities, and powers, being subjected to him.
Godbey New Testament
who is on the right hand of God, having gone up into heaven; angels and authorities and powers being subordinated unto him.
Goodspeed New Testament
who has gone to heaven and is at God's right hand, with angels, hierarchies, and powers made subject to him.
John Wesley New Testament
Who being gone into heaven, is on the right-hand of God, angels, and authorities, and powers being subjected to him.
Julia Smith Translation
Who is on the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers subjected to him.
King James 2000
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
Lexham Expanded Bible
who is at the right hand of God, having gone into heaven, with angels and authorities and powers having been subjected to him.
Modern King James verseion
who is at the right hand of God, having gone into Heaven, where the angels and authorities and powers are being subjected to Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which is our righthand of God, and is gone into heaven: angels, power, and might subdued unto him.
Moffatt New Testament
who is at God's right hand ??for he went to heaven after angels, authorities, and powers celestial had been made subject to him.)
Montgomery New Testament
He is gone into heaven, and is on the right hand of God; to Him angels and authorities and powers have been made subject.
NET Bible
who went into heaven and is at the right hand of God with angels and authorities and powers subject to him.
New Heart English Bible
who is at the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.
Noyes New Testament
who is on the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.
Sawyer New Testament
who is on the right hand of God, having gone to heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.
The Emphasized Bible
Who is on the right hand of God, having gone into heaven, messengers and authorities and powers, having been made subject unto him.
Thomas Haweis New Testament
who is at the right hand of God, gone into heaven, angels and dominations and powers being put in subjection under him.
Twentieth Century New Testament
who has gone into Heaven, and is at God's right hand, where Angels and Archangels and the Powers of Heaven now yield submission to him.
Webster
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels, and authorities, and powers being made subject to him.
Weymouth New Testament
who is at God's right hand, having gone into Heaven, angels and authorities and powers having been made subject to Him.
Williams New Testament
who has gone to heaven and is now at God's right hand, with angels, heavenly authorities and powers made subject to Him.
World English Bible
who is at the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.
Worrell New Testament
Who is on the right hand of God, having gone into Heaven, angels and authorities and powers having been made subject to Him.
Worsley New Testament
who is gone into heaven and is at the right hand of God, angels and authorities and powers being made subject to Him.
Youngs Literal Translation
who is at the right hand of God, having gone on to heaven -- messengers, and authorities, and powers, having been subjected to him.
Themes
Angels » Are of different orders
Angels » Are subject to Christ
Jesus Christ, Ascension Of » Was to supreme power and dignity
Christ » Appears, after his resurrection » Ascension of
Christ » Divinity » Christ's Dominion » Exaltation » Heavenly places
Christ » Christ's Dominion » Over heavenly powers
Divinity » Christ's Dominion » Over heavenly powers
Dominion » Christ's » Over heavenly powers
Heaven » Christ » Is all-powerful in
Jesus Christ » Where jesus Christ ascended to
Jesus Christ » Who is subject to jesus Christ
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Exousia
Dunamis
References
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 3:22
Verse Info
Context Readings
Suffer For Doing What Is Good
21
Baptism, which corresponds to this, now saves you, not as a removal of dirt from the body but as an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,
22
Phrases
Cross References
Romans 8:38
For I am sure that neither death nor life, nor angels nor rulers, nor things present nor things to come, nor powers,
Mark 16:19
So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.
Hebrews 8:1
Now the point in what we are saying is this: we have such a high priest, one who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
Romans 8:34
Who is to condemn? Christ Jesus is the one who died--more than that, who was raised--who is at the right hand of God, who indeed is interceding for us.
1 Corinthians 15:24
Then comes the end, when he delivers the kingdom to God the Father after destroying every rule and every authority and power.
Ephesians 1:20-21
that he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places,
Colossians 3:1
If then you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.
Hebrews 1:3
He is the radiance of the glory of God and the exact imprint of his nature, and he upholds the universe by the word of his power. After making purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high,
Hebrews 6:20
where Jesus has gone as a forerunner on our behalf, having become a high priest forever after the order of Melchizedek.
Psalm 110:1
The LORD says to my Lord: "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool."
Matthew 22:44
"'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet'?
Mark 12:36
David himself, in the Holy Spirit, declared, "'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet.'
Luke 20:42
For David himself says in the Book of Psalms, "'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand,
Acts 1:11
and said, "Men of Galilee, why do you stand looking into heaven? This Jesus, who was taken up from you into heaven, will come in the same way as you saw him go into heaven."
Acts 2:34-36
For David did not ascend into the heavens, but he himself says, "'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand,
Acts 3:21
whom heaven must receive until the time for restoring all the things about which God spoke by the mouth of his holy prophets long ago.
Hebrews 1:13
And to which of the angels has he ever said, "Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet"?
Hebrews 9:24
For Christ has entered, not into holy places made with hands, which are copies of the true things, but into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf.
Hebrews 10:12
But when Christ had offered for all time a single sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God,
Hebrews 12:2
looking to Jesus, the founder and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is seated at the right hand of the throne of God.