Parallel Verses

Sawyer New Testament

Finally, be all of one mind, sympathising, loving as brothers, compassionate, humble,

New American Standard Bible

To sum up, all of you be harmonious, sympathetic, brotherly, kindhearted, and humble in spirit;

King James Version

Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:

Holman Bible

Now finally, all of you should be like-minded and sympathetic, should love believers, and be compassionate and humble,

International Standard Version

Finally, all of you must live in harmony, be sympathetic, love as brothers, and be compassionate and humble.

A Conservative Version

And finally, all be like-minded, sympathetic, brother-loving, compassionate, friendly,

American Standard Version

Finally, be ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:

Amplified

Finally, all of you be like-minded [united in spirit], sympathetic, brotherly, kindhearted [courteous and compassionate toward each other as members of one household], and humble in spirit;

An Understandable Version

Now to summarize: All of you should think alike. Be sympathetically understanding [toward one another]. Be loving toward [your] brothers [and sisters]. Be tender-hearted and humble-minded.

Anderson New Testament

Finally, be all of the same mind, be sympathizing, lovers of the brethren, kind-hearted, humble-minded;

Bible in Basic English

Last of all, see that you are all in agreement; feeling for one another, loving one another like brothers, full of pity, without pride:

Common New Testament

Finally, all of you, live in harmony with one another; be sympathetic, love as brothers, be compassionate and humble in spirit.

Daniel Mace New Testament

In a word, live all of you in perfect agreement and sympathy, be full of fraternal love, compassion, and affability.

Darby Translation

Finally, be all of one mind, sympathising, full of brotherly love, tender hearted, humble minded;

Emphatic Diaglott Bible

Finally, be all of one mind, sympathizing, lovers of the brethren, tender-hearted, courteous-

Godbey New Testament

And finally, all being like-minded, sympathetic, loving the brethren, merciful, humble:

Goodspeed New Testament

Finally, you must all be harmonious, sympathizing, loving, tender-hearted, modest,

John Wesley New Testament

Finally, Be ye all of one mind, sympathizing with each other, love as brethren, be pitiful, be courteous:

Julia Smith Translation

And finally, all unanimous, suffering together, loving the brethren, having good bowels, an affectionate disposition:

King James 2000

Finally, be all of one mind, having compassion one with another, love as brethren, be tender hearted, be courteous:

Lexham Expanded Bible

And finally, all [of you be] harmonious, sympathetic, showing mutual affection, compassionate, humble,

Modern King James verseion

And finally, all be of one mind, having compassion on one another, loving the brothers, tenderhearted, friendly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In conclusion, be ye all of one mind, one suffer with another, love as brethren, be pitiful, be courteous,

Moffatt New Testament

Lastly, you must all be united, you must have sympathy, brotherly love, compassion, and humility,

Montgomery New Testament

Finally, you should all be harmonious, sympathetic, loving as brothers, tender-hearted, humble-minded;

NET Bible

Finally, all of you be harmonious, sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.

New Heart English Bible

Finally, be all like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, humble,

Noyes New Testament

Finally, be, all of one mind, have fellow feeling, love as brethren, be compassionate, be humble;

The Emphasized Bible

And, finally, all, being of one mind, having fellow - feeling, attached to the brethren, of tender affection, of lowly mind:

Thomas Haweis New Testament

Finally, be all like-minded, sympathizing, loving fraternally, compassionate, friendly hearted,

Twentieth Century New Testament

Lastly, you should all be united, sympathetic, full of brotherly love, kind-hearted, humble-minded;

Webster

Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another; love as brethren, be pitiful, be courteous:

Weymouth New Testament

In conclusion, all of you should be of one mind, quick to sympathize, kind to the brethren, tenderhearted, lowly-minded,

Williams New Testament

Finally, you must all live in harmony, be sympathetic, loving as brothers, tenderhearted, humble,

World English Bible

Finally, be all like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous,

Worrell New Testament

And, finally, be ye all of one mind, compassionate, loving as brethren, tender-hearted, humble-minded;

Worsley New Testament

Finally, my beloved, be unanimous, be sympathizing, love as brethren, be compassionate, be courteous:

Youngs Literal Translation

And finally, being all of one mind, having fellow-feeling, loving as brethren, compassionate, courteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τέλος 
Telos 
Usage: 28

be ye all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

of one mind
ὁμόφρων 
Homophron 
of one mind
Usage: 1

συμπαθής 
Sumpathes 
Usage: 1

φιλάδελφος 
Philadelphos 
Usage: 1

be pitiful
εὔσπλαγχνος 
Eusplagchnos 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 3:8

Devotionals containing 1 Peter 3:8

Images 1 Peter 3:8

Prayers for 1 Peter 3:8

Context Readings

Called To Inherit A Blessing

7 In like manner let the husbands [do], living together in knowledge with the wife as with a vessel of less strength, deeming them precious, co-heirs of the grace of life, that your prayers may not be hindered. 8  Finally, be all of one mind, sympathising, loving as brothers, compassionate, humble, 9 not returning evil for evil or railing for railing, but on the contrary blessing [your enemies], because to this you are called, that you may inherit blessing.


Cross References

Matthew 18:33

Ought you not also to pity your fellow-servant, as I pitied you?

Romans 12:10

be kindly disposed one to another with brotherly love, in honor prefer one another,

Hebrews 13:1

Let brotherly love continue.

1 Peter 1:22

Having purified your souls by obeying the truth to unfeigned brotherly love, love one another fervently, from the heart,

1 Peter 1:22

Having purified your souls by obeying the truth to unfeigned brotherly love, love one another fervently, from the heart,

Luke 10:33

But a certain Samaritan, on a journey, came where he was, and seeing him had compassion on him;

Acts 4:32

AND the multitude that believed had one heart and one soul, and none said that anything of his possessions was his; but they had all things common.

Ephesians 4:31-2

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and blasphemy, be banished from among you, with all malice.

Ephesians 4:31

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and blasphemy, be banished from among you, with all malice.

Ephesians 4:31

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and blasphemy, be banished from among you, with all malice.

Acts 2:1

AND when the day of Pentecost had come, they were all with one mind together.

Acts 27:3

and on the next day we came to Sidon, and Julius treating Paul with humanity allowed him to go to his friends, and receive attention.

Acts 28:7

Near that place were the lands of the first man in the island, whose name was Poplius, who received and entertained us kindly three days.

Romans 12:15-16

Rejoice with the rejoicing, weep with the weeping.

Romans 15:5

And the God of patience and consolation grant you to have the same mind one to another, according to Christ Jesus,

1 Corinthians 1:10

I exhort you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that you be perfected in the same mind and the same will.

1 Corinthians 12:26

And if one member suffers, all the members suffer with it; and if one member is glorified, all the members rejoice with it.

Ephesians 4:2

with all humility and meekness, with long suffering, forbearing one another in love,

Philippians 3:16

but in what we have attained, in this let us walk.

Philippians 4:8-9

Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are reputable, if there is any virtue, and if there is any praise, consider these things;

Colossians 3:12

Put on, therefore, as elect and beloved saints of God, hearts of compassion, kindness, humility, meekness, long-suffering,

James 2:13

For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.

James 3:17

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be persuaded, full of mercy and of good fruits, without partiality, without hypocrisy.

James 5:11

Behold, we account them blessed who are patient. You have heard of the patience of Job, and you know the purpose of the Lord, that he is very merciful and compassionate.

1 Peter 2:17

Honor all men, love the brotherhood, fear God, honor the king.

1 Peter 5:5

Let the younger in like manner be subject to the elder, and do you all be subject one to another, and be clothed with humility; for God resists the proud but gives grace to the humble.

2 Peter 1:7

and to piety brotherly kindness, and to brotherly kindness love.

1 John 3:14

We know that we have passed from death to life, because we love the brothers; he that loves not, continues in death.

1 John 3:18-19

My little children, let us not love in word nor tongue, but in work and truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain