Parallel Verses
Moffatt New Testament
So let those who are suffering by the will of God trust their souls to him, their faithful Creator, as they continue to do right.
New American Standard Bible
Therefore, those also who suffer according to
King James Version
Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
Holman Bible
So those who suffer according to God’s will should, while doing what is good, entrust themselves
International Standard Version
So then, those who suffer according to God's will should entrust their souls to their faithful Creator and continue to do what is good.
A Conservative Version
Therefore also let those who suffer according to the will of God entrust their souls as to a faithful Creator by well-doing.
American Standard Version
Wherefore let them also that suffer according to the will of God commit their souls in well-doing unto a faithful Creator.
Amplified
Therefore, those who are ill-treated and suffer in accordance with the will of God must [continue to] do right and commit their souls [for safe-keeping] to the faithful Creator.
An Understandable Version
Therefore, those who [are allowed to] suffer in harmony with God's [permissive] will, should commit their souls to a trustworthy Creator, [who will take everything into account], while they go on [trying] to do what is right.
Anderson New Testament
Wherefore, let those also who suffer according to the will of God, by doing good, commit their souls to him as to a faithful Creator.
Bible in Basic English
For this reason let those who by the purpose of God undergo punishment, keep on in well-doing and put their souls into the safe hands of their Maker.
Common New Testament
Therefore, let those who suffer according to God's will do right and entrust their souls to a faithful Creator.
Daniel Mace New Testament
let those then, whom God calls to sufferings, by virtue recommend their souls to him, as to a creator, who will make good his promise.
Darby Translation
Wherefore also let them who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing to a faithful Creator.
Emphatic Diaglott Bible
Wherefore, then, let those who suffer by the will of God, commit their own lives to him in well doing, as a faithful Creator.
Godbey New Testament
So let those indeed suffering according to the will of God submit their souls to the faithful Creator, in good work.
Goodspeed New Testament
Therefore, those who suffer by the will of God must intrust their souls to a Creator who is faithful, and continue to do what is right.
John Wesley New Testament
Wherefore let them also that suffer according to the will of God, commit the keeping of their souls to him in well-doing, as unto a faithful Creator.
Julia Smith Translation
Therefore let them also suffering according to the will of God commit their souls in doing good, as to a faithful Creator.
King James 2000
Therefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
Lexham Expanded Bible
So then also those who suffer according to the will of God must entrust their souls to a faithful Creator in doing good.
Modern King James verseion
Therefore let those who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing, as to a faithful Creator.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore, let them that suffer according to the will of God, commit their souls to him with well doing, as unto a faithful creator.
Montgomery New Testament
So let those who are suffering according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well-doing, as unto a faithful Creator.
NET Bible
So then let those who suffer according to the will of God entrust their souls to a faithful Creator as they do good.
New Heart English Bible
Therefore let them also who suffer according to the will of God in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator.
Noyes New Testament
Wherefore let those who suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in welldoing, as to a faithful Creator.
Sawyer New Testament
Let those therefore who suffer by the will of God, commit their souls to him in well doing as a faithful creator.
The Emphasized Bible
So then, let, them who are even suffering, according to the will of God, unto a faithful Creator, be committing their souls, in well-doing.
Thomas Haweis New Testament
Wherefore let those who suffer according to the will of God commit their souls to him in well-doing as to the faithful Creator.
Twentieth Century New Testament
Therefore, I say, let those who suffer, because God wills it so, commit their lives into the hands of a faithful Creator, and persevere in doing right.
Webster
Wherefore, let them that suffer according to the will of God, commit the keeping of their souls to him in well-doing, as to a faithful Creator.
Weymouth New Testament
Therefore also, let those who are suffering in accordance with the will of God entrust their souls in well-doing to a faithful Creator.
Williams New Testament
Therefore, those who suffer in accordance with God's will must also, in doing right, entrust their souls to the Creator who is faithful.
World English Bible
Therefore let them also who suffer according to the will of God in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator.
Worrell New Testament
Wherefore, let those also who suffer according to the will of God commit their souls in well-doing to a Faithful Creator.
Worsley New Testament
Wherefore let them, that suffer according to the will of God, commit their souls in well-doing to Him as to a faithful Creator.
Youngs Literal Translation
so that also those suffering according to the will of god, as to a stedfast Creator, let them commit their own souls in good doing.
Themes
Committal » Committal into God's hands
God, Faithfulness of » Manifested » Saints encouraged to depend on
God » Of israel » Faithfulness of
God » Trust in » Committal into God's hands
God » Is declared to be » Faithful
Persecution » Saints suffering, should » Commit themselves to God
Topics
Interlinear
hoste
Pascho
Paratithemi
Devotionals
Devotionals about 1 Peter 4:19
Devotionals containing 1 Peter 4:19
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 4:19
Prayers for 1 Peter 4:19
Verse Info
Context Readings
Sharing The Sufferings Of Christ
18 If the just man is scarcely saved, what will become of the impious and sinful? 19 So let those who are suffering by the will of God trust their souls to him, their faithful Creator, as they continue to do right.
Phrases
Cross References
Luke 23:46
Then with a loud cry Jesus said, "Father, I trust my spirit to thy hands," and with these words he expired.
2 Timothy 1:12
and this is why I am suffering. Still, I am not ashamed of it; I know whom I have trusted and I am certain he is able to keep what I have put into his hands till the great Day.
1 Peter 3:17
For it is better to suffer for doing right (if that should be the will of God) than for doing wrong.
Acts 7:59
So they stoned Stephen, who called on the Lord, saying, "Lord Jesus, receive my spirit!"
Acts 21:11-14
He came to us, took Paul's girdle and bound his own feet and hands, saying, "Here is the word of the holy Spirit: 'So shall the Jews bind the owner of this girdle at Jerusalem and hand him over to the Gentiles'."
Romans 2:7
eternal life to those who by patiently doing good aim at glory, honour, and immortality,
Hebrews 1:2-3
but in these days at the end he has spoken to us by a Son ??a Son whom he appointed heir of the universe, as it was by him that he created the world.
1 Peter 4:12-16
Beloved, do not be surprised at the ordeal that has come to test you, as though some foreign experience befell you.
Revelation 4:10-11
the four and twenty Presbyters fall down before him who is seated on the throne, worshipping him who lives for ever and ever, and casting their crowns before the throne, with the cry,
Revelation 5:9-14
singing a new song: "Thou deservest to take the scroll and open its seals, for thou wast slain and by shedding thy blood hast ransomed for God men from every tribe and tongue and people and nation;