Parallel Verses
Julia Smith Translation
To him the glory and the strength for the time of times. Amen.
New American Standard Bible
King James Version
To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Holman Bible
The dominion
International Standard Version
Power belongs to him forever and ever! Amen.
A Conservative Version
To him is the glory and the dominion into the ages of the ages. Truly.
American Standard Version
To him be the dominion for ever and ever. Amen.
Amplified
To Him be dominion (power, authority, sovereignty) forever and ever. Amen.
An Understandable Version
May God have total authority over everything [including your circumstances] forever. May it be so.
Anderson New Testament
To. him be glory and dominion from age to age. Amen.
Bible in Basic English
His is the power for ever. So be it.
Common New Testament
To him be the dominion for ever and ever. Amen.
Daniel Mace New Testament
to him belongs eternal glory and empire. amen.
Darby Translation
to him be the glory and the might for the ages of the ages. Amen.
Emphatic Diaglott Bible
to him be the glory and dominion for ever and ever. Amen.
Godbey New Testament
To him is the power unto the age of the ages. Amen.
Goodspeed New Testament
His be the dominion forever. Amen.
John Wesley New Testament
To him be the glory and the might for ever and ever. Amen.
King James 2000
To him be glory and dominion forever and ever. Amen.
Lexham Expanded Bible
To him [be] the power {forever and ever}. Amen.
Modern King James verseion
To Him be the glory and the might forever and ever. Amen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
To him be glory and dominion for ever, and while the world endureth. Amen.
Moffatt New Testament
The dominion is his for ever and ever: Amen.
Montgomery New Testament
His is the dominion forever and ever; Amen.
NET Bible
To him belongs the power forever. Amen.
New Heart English Bible
To him be the power forever. Amen.
Noyes New Testament
To him be the dominion for ever. Amen.
Sawyer New Testament
To him be the glory and the power for ever; amen.
The Emphasized Bible
Unto him, be the dominion, unto the ages. Amen!
Thomas Haweis New Testament
To him be glory and might for ever and ever. Amen.
Twentieth Century New Testament
To him be ascribed dominion for ever. Amen.
Webster
To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Weymouth New Testament
To Him be all power unto the Ages of the Ages! Amen.
Williams New Testament
To Him be dominion forever. Amen.
World English Bible
To him be the glory and the power forever and ever. Amen.
Worrell New Testament
To Him be the dominion forever and ever. Amen.
Worsley New Testament
To Him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Youngs Literal Translation
to Him is the glory, and the power -- to the ages and the ages! Amen.
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 5:11
Prayers for 1 Peter 5:11
Verse Info
Context Readings
Instructions For Christians
10 And the God of all grace, having called us to his eternal glory in Christ Jesus, may he put you in proper order, having suffered a little time, may he support you, make firm, lay the foundation. 11 To him the glory and the strength for the time of times. Amen. 12 By Silvanus, to you the faithful brother, as I reckon, I wrote briefly, beseeching, and bearing testimony this to be the true grace of God in which ye stand.
Cross References
1 Peter 4:11
If any speak, as the oracles of God; if any serve, as of the strength which God furnishes: that in all God might be praised by Jesus Christ, in whom is the glory and strength for the time of times. Amen.
Romans 11:36
For of him, and by him, and to him, all things: to him the glory forever Amen.
Revelation 1:6
And he made us kings and priests to God and his Father; to him the glory and strength for the times of times.
Revelation 5:13
And every creature which is in heaven, and in earth, and under the earth, and upon the sea, which are, and all things in them, heard I saying, To him sitting upon the throne, and to the Lamb, praise, and honour, and glory, and strength, for the times of times.