Parallel Verses
New Heart English Bible
One of the same place answered, "Who is their father?" Therefore it became a proverb, "Is Saul also among the prophets?"
New American Standard Bible
A man there said, “Now, who is their father?” Therefore it became a proverb: “
King James Version
And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
Holman Bible
Then a man who was from there asked, “And who is their father?”
As a result, “Is Saul also among the prophets?” became a popular saying.
International Standard Version
A man from there answered: "Now who is their father?" Therefore it became a proverb, "Is Saul also among the prophets?"
A Conservative Version
And a man from the same place answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
American Standard Version
And one of the same place answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
Amplified
And a man from there answered, “But who is the father of the others?” So it became a proverb, “Is Saul also among the prophets?”
Bible in Basic English
And one of the people of that place said in answer, And who is their father? So it became a common saying, Is even Saul among the prophets?
Darby Translation
And a man of that place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
Julia Smith Translation
And a man will answer from thence and will say, And who their father? For this it was for a parable, Is Saul also among the prophets?
King James 2000
And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
Lexham Expanded Bible
And a man from there responded and said, "And who [is] their father?" Therefore it became a proverb: "[Is] Saul also among the prophets?"
Modern King James verseion
And a man from there answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And one of the same place answered, and said, "Who is their father?" And thereof sprang a proverb, "Is Saul also among the prophets?"
NET Bible
A man who was from there replied, "And who is their father?" Therefore this became a proverb: "Is even Saul among the prophets?"
The Emphasized Bible
Then responded one of that place, and said, But who is, their father? For this cause, it became a proverb, Is, even Saul, among the prophets?
Webster
And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
World English Bible
One of the same place answered, "Who is their father?" Therefore it became a proverb, "Is Saul also among the prophets?"
Youngs Literal Translation
And a man thence answereth and saith, 'And who is their father?' therefore it hath been for a simile, 'Is Saul also among the prophets?'
Topics
Interlinear
`anah
'ab
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 10:12
Verse Info
Context Readings
Saul Becomes King
11 It happened, when all who knew him before saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, "What is this that has come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?" 12 One of the same place answered, "Who is their father?" Therefore it became a proverb, "Is Saul also among the prophets?" 13 When he had made an end of prophesying, he came to the high place.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 54:13
All your children shall be taught by God; and great shall be the peace of your children.
John 6:45
It is written in the Prophets, 'And they will all be taught by God.' Therefore everyone who hears from the Father, and has learned, comes to me.
John 7:16
Jesus therefore answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me.
James 1:17
Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, nor turning shadow.