Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So Samuel brought near all the tribes of Israel, and the tribe of Benjamin was selected by lot.

New American Standard Bible

Thus Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.

King James Version

And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.

Holman Bible

Samuel had all the tribes of Israel come forward, and the tribe of Benjamin was selected.

International Standard Version

Samuel brought forward all the tribes of Israel, and the tribe of Benjamin was chosen.

A Conservative Version

So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.

American Standard Version

So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.

Amplified

And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken [probably by lot].

Bible in Basic English

So Samuel made all the tribes of Israel come near, and the tribe of Benjamin was taken.

Darby Translation

And Samuel caused all the tribes of Israel to come near, and the tribe of Benjamin was taken.

Jubilee 2000 Bible

And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.

Julia Smith Translation

And Samuel will cause all the tribes of Israel to come near, and the tribe of Benjamin will be taken.

King James 2000

And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.

Modern King James verseion

And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Samuel had brought all the tribes of Israel the tribe of Benjamin was caught.

NET Bible

Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was chosen by lot.

New Heart English Bible

So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.

The Emphasized Bible

And, when Samuel had brought near all the tribes of Israel, then was taken the tribe of Benjamin.

Webster

And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.

World English Bible

So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.

Youngs Literal Translation

And Samuel bringeth near the whole tribes of Israel, and the tribe of Benjamin is captured,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to come near
קרב 
Qarab 
Usage: 280

the tribe
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

Context Readings

Saul Becomes King

19 But you today have rejected your God who always delivers you from all of your calamities and your distresses. You have said to him, 'No, but you must appoint a king over us!' So then present yourselves before Yahweh by your tribes and by your clans." 20 So Samuel brought near all the tribes of Israel, and the tribe of Benjamin was selected by lot. 21 Then he brought near the tribe of Benjamin according to its families, and the family of Matri was selected by lot. Then Saul the son of Kish was chosen, and they sought him, but he could not be found.



Cross References

Joshua 7:16-18

So Joshua rose early in the morning and brought forward Israel, {tribe by tribe}, and the tribe of Judah was selected by lot.

1 Samuel 14:41

Then Saul said to Yahweh the God of Israel, "{Render a decision perfectly}." Jonathan and Saul were chosen [by lot] and the people went out.

Acts 1:24-26

And they prayed [and] said, "You, Lord, who know the hearts of all, show clearly which one of these two you have chosen

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain