Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jehovah will send Jerubbaal and Bedan and Jephthah and Samuel, and he will deliver you from the hand of your enemies from round about, and ye shall dwell confidently.

New American Standard Bible

Then the Lord sent Jerubbaal and Bedan and Jephthah and Samuel, and delivered you from the hands of your enemies all around, so that you lived in security.

King James Version

And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled safe.

Holman Bible

So the Lord sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel. He rescued you from the power of the enemies around you, and you lived securely.

International Standard Version

Then the LORD sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel and he delivered you from the hand of your enemies on every side, so that you lived securely.

A Conservative Version

And LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelt in safety.

American Standard Version

And Jehovah sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and ye dwelt in safety.

Amplified

Then the Lord sent Jerubbaal (Gideon) and Bedan and Jephthah and Samuel, and He rescued you from the hand of your enemies on every side, and you lived in security.

Bible in Basic English

So the Lord sent Jerubbaal and Barak and Jephthah and Samuel and took you out of the power of those who were fighting against you on every side, and made you safe.

Darby Translation

And Jehovah sent Jerubbaal and Bedan and Jephthah and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies round about, so that ye dwelt in safety.

King James 2000

And the LORD sent Jerubbaal, and Barak, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and you dwelt safely.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh sent Jerub-Baal and Bedan and Jephthah and Samuel. Then he delivered you from the hand of your enemies all around, and you lived [in] security.

Modern King James verseion

And Jehovah sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and you lived safely.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hands of your enemies on every side, so that ye dwelled without fear.

NET Bible

So the Lord sent Jerub-Baal, Barak, Jephthah, and Samuel, and he delivered you from the hand of the enemies all around you, and you were able to live securely.

New Heart English Bible

The LORD sent Jerubbaal, and Barak, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and you lived in safety.

The Emphasized Bible

then Yahweh sent Jerubbaal and Bedan, and Jephthah, and Samuel, - and delivered you out of the hand of your enemies, on every side, and ye dwelt in safety.

Webster

And the LORD sent Jerubbaal and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you from the hand of your enemies on every side, and ye dwelt safe.

World English Bible

Yahweh sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and you lived in safety.

Youngs Literal Translation

'And Jehovah sendeth Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivereth you out of the hand of your enemies round about, and ye dwell confidently.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ירבּעל 
Y@rubba`al 
Usage: 14

and Bedan
בּדן 
B@dan 
Usage: 2

and Jephthah
יפתּח 
Yiphtach 
Usage: 30

and Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

and delivered
נצל 
Natsal 
Usage: 213

you out of the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

on every side
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

and ye dwelled
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

10 And they will cry to Jehovah, and say, We sinned, for we forsook Jehovah, and we shall serve the Baalims and Ashtaroth: and now deliver us out of the hand of our enemies and we will serve thee. 11 And Jehovah will send Jerubbaal and Bedan and Jephthah and Samuel, and he will deliver you from the hand of your enemies from round about, and ye shall dwell confidently. 12 And ye will see that Nahash, king of the sons of Ammon, came against you, and ye will say to me, Nay; but a king shall reign over us: and Jehovah your God your king.

Cross References

Judges 6:32

And he will call to him in that day, Baal will be powerful, saying, Baal will be mighty against him because he threw down his altar.

Judges 6:14

And Jehovah will turn to him and say, Go in this thy strength and save Israel from the hand of Midian: did I not send thee?

Judges 4:6

And she will send and call for Barak, son of Abinoam, from KadeshNaphtali; and she will say to him, Did not Jehovah the God of Israel command, Go, and draw into mount Tabor, and take with thee ten thousand men from the sons of Naphtali and from the sons of Zebulon?

1 Samuel 7:13

And Philisteim will be subdued, and they will no more add to come into the bound of Israel: and the hand of Jehovah will be against Philisteim all the days of Samuel

Judges 8:29

And Jerubbaal, son of Joash, will go and dwell in his house.

Judges 8:35

And they did not kindness with the house of Jerubbaal, Gideon, according to all the good which he did with Israel.

Judges 11:1-33

and Jephthah the Gileadite was a man of strength, and he the son of a woman, a harlot And Gilead will beget Jephthah.

Judges 13:1-16

And the sons of Israel will add to do evil in the eyes of Jehovah; and Jehovah will give them into the hand of Philisteim forty years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain