Parallel Verses
The Emphasized Bible
And he waited seven days, by the set time that Samuel had named, but Samuel came not to Gilgal, - and the people were scattered from him.
New American Standard Bible
Now
King James Version
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
Holman Bible
He waited seven days for the appointed time that Samuel had set,
International Standard Version
Saul waited seven days for the appointment set by Samuel. When Samuel did not arrive at Gilgal, as the people began to scatter from Saul,
A Conservative Version
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel [had appointed], but Samuel did not come to Gilgal, and the people were scattered from him.
American Standard Version
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed : but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
Amplified
Now Saul waited seven days, according to the appointed time which Samuel had set, but Samuel had not come to Gilgal; and the people were scattering away from Saul.
Bible in Basic English
And he went on waiting there for seven days, the time fixed by Samuel: but Samuel did not come to Gilgal; and the people were starting to go away from him.
Darby Translation
And he waited seven days, according to the set time that Samuel had appointed; but Samuel did not come to Gilgal; and the people were scattered from him.
Julia Smith Translation
And he will wait some days according to the appointment which was of Samuel: and Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
King James 2000
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
Lexham Expanded Bible
He waited seven days according to the appointed time Samuel determined, but Samuel did not come to Gilgal, and {the army started to slip away from him}.
Modern King James verseion
And he waited seven days, according to the set time with Samuel. But Samuel did not come to Gilgal. And the people were scattered from him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he tarried seven days, as Samuel had appointed. But Samuel came not to Gilgal; and the people scattered from him.
NET Bible
He waited for seven days, the time period indicated by Samuel. But Samuel did not come to Gilgal, and the army began to abandon Saul.
New Heart English Bible
He stayed seven days, according to the time set by Samuel: but Samuel did not come to Gilgal; and the people were scattered from him.
Webster
And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
World English Bible
He stayed seven days, according to the set time that Samuel [had appointed]: but Samuel didn't come to Gilgal; and the people were scattered from him.
Youngs Literal Translation
And he waiteth seven days, according to the appointment with Samuel, and Samuel hath not come to Gilgal, and the people are scattered from off him.
Themes
Confidence » Instances of » saul
Kings » Who reigned over all israel » saul
Periods and numbers » Forty days » Seven days
Presumption » Instances of » Saul, in sacrificing
Seven » Certainties, seven that face the unrepentant sinner » Days
Seven » Days » Saul directed by samuel to stay at gilgal awaiting the prophet's command for
Interlinear
Sheba`
Yowm
Mow`ed
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 13:8
Verse Info
Context Readings
Saul's Blunder
7 And, Hebrews, had passed over the Jordan, to the land of Gad, and Gilead, - but, Saul, was yet in Gilgal, and all the people, trembled after him. 8 And he waited seven days, by the set time that Samuel had named, but Samuel came not to Gilgal, - and the people were scattered from him. 9 Then said Saul, Bring near unto me, the ascending-sacrifice and the peace-offerings. And he offered up the ascending-sacrifice.
Phrases
Cross References
1 Samuel 10:8
And thou shalt go down before me to Gilgal, for lo! I am coming down unto thee, to offer up ascending-offerings, to sacrifice peace-offerings, - seven days, shalt thou tarry, until I come unto thee, then will I let thee know what thou shalt do.