Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Saul will ask in God, Shall I go down after the rovers? wilt thou give them into the hand of Israel? And he will not answer him in that day.

New American Standard Bible

Saul inquired of God, “Shall I go down after the Philistines? Will You give them into the hand of Israel?” But He did not answer him on that day.

King James Version

And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.

Holman Bible

So Saul inquired of God, “Should I go after the Philistines? Will You hand them over to Israel?” But God did not answer him that day.

International Standard Version

Saul inquired of God, "Shall I go down after the Philistines? Will you give them into the hand of Israel?" But God did not answer him that day.

A Conservative Version

And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? Will thou deliver them into the hand of Israel? But he did not answer him that day.

American Standard Version

And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.

Amplified

Saul asked [counsel] of God, “Shall I go down after the Philistines? Will You hand them over to Israel?” But He did not answer him that day.

Bible in Basic English

And Saul, desiring directions from God, said, Am I to go down after the Philistines? will you give them up into the hands of Israel? But he gave him no answer that day.

Darby Translation

And Saul inquired of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou give them into the hand of Israel? But he did not answer him that day.

King James 2000

And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? will you deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.

Lexham Expanded Bible

So Saul inquired of God, "Should I go down after [the] Philistines? Will you give them into the hand of Israel?" But he did not answer him on that day.

Modern King James verseion

And Saul asked counsel of God: Shall I go down after the Philistines? Will You deliver them into the hand of Israel? But He answered him not that day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Saul asked of God, "Shall I go down after the Philistines? And wilt thou deliver them into mine hands?" But he answered him not at that time.

NET Bible

So Saul asked God, "Should I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?" But he did not answer him that day.

New Heart English Bible

Saul asked counsel of God, "Shall I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?" But he did not answer him that day.

The Emphasized Bible

So Saul asked of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not, that day.

Webster

And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.

World English Bible

Saul asked counsel of God, "Shall I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?" But he didn't answer him that day.

Youngs Literal Translation

And Saul asketh of God, 'Do I go down after the Philistines? dost Thou give them into the hand of Israel?' and He hath not answered him on that day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Shall I go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

אחר 
'achar 
Usage: 488

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

wilt thou deliver
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Context Readings

Jonathan Rescued From His Father Saul

36 And Saul will say, We will go down after the rovers by night, and we will plunder among them till the light of the morning, and we will not leave a man among them. And they will say, Do all the good in thine eyes. And the priest will say, We will draw near here to God. 37 And Saul will ask in God, Shall I go down after the rovers? wilt thou give them into the hand of Israel? And he will not answer him in that day. 38 And Saul will say, Draw near here all the corners of the people: and know and see in what was this sin this day.

Cross References

1 Samuel 28:6

And Saul will ask through Jehovah, and Jehovah answered him not, also in dreams, also in Lights, also in the prophets.

Judges 1:1

And it will be after the death of Joshua, and the sons of Israel will ask of Jehovah, saying, Who will go up for us against the Canaanites in the beginning to war against them?

Judges 20:18

And the sons of Israel will rise and will go up to the house of God and will ask in God, and will say, Who shall go up for us in the beginning to war with the sons of Benjamin? and Jehovah will say, Judah in the beginning.

Judges 20:28

And Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron, stood before it in those days,) saying, Shall I add yet to go forth to war with the sons of Benjamin my brother, or shall I desist? And Jehovah will say, Go up; for to-morrow I will give him into thy hand.

1 Samuel 10:22

And they will ask yet of Jehovah, Will the man yet come hither? And Jehovah will say, Behold, he hid himself among the vessels.

1 Samuel 23:4

And David will add yet to ask in Jehovah, and Jehovah will answer him and say, Arise, go down to Keilah; for I gave the rovers into thy hand.

1 Samuel 23:9-12

And David knew that Saul was working evil against him; and he will say to Abiathar the priest, Bring near the ephod.

1 Samuel 30:7-8

And David will say to Abiathar the priest, son of Ahimelech, Bring now near to me the ephod. And Abiathar will bring near the ephod to David.

2 Samuel 5:19

And David will ask in Jehovah, saying, Shall I go up against the rovers? wilt thou give them into my hand? and Jehovah will say to David, Go up: for giving, I will give the rovers into thy hand.

2 Samuel 5:23

And David will ask in God, and he will say, Thou shalt not go up: turn about behind them and thou shalt cover against them from before the weepings

1 Kings 22:5

And Jehoshaphat will say to the king of Israel, Seek now, according to the day, the word of Jehovah.

1 Kings 22:15

And he will come to the king, and the king will say to him, Micaiah, shall we go to Ramoth-Gilead to war, or shall we desist? And he will say to him, Go up, and prosper: and Jehovah gave into the hand of the king.

Ezekiel 14:3-5

Son of man, these men brought up their blocks upon their heart, and they gave the stumbling-block of their iniquity before their face: shall I be sought out, shall I be sought oat for them?

Ezekiel 20:3

Son of man, speak to the old men of Israel, and say to them, Thus said the Lord Jehovah: Come ye to seek me? I live, if I will be sought for you, says the Lord Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain