Parallel Verses

New American Standard Bible

But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?”

King James Version

And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Holman Bible

Samuel replied, “Then what is this sound of sheep and cattle I hear?”

International Standard Version

Samuel said, "Then what is this bleating of sheep in my ears and the lowing of cattle that I hear?"

A Conservative Version

And Samuel said, What then means this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

American Standard Version

And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Amplified

But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?”

Bible in Basic English

And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears?

Darby Translation

And Samuel said, What means then this bleating of sheep in mine ears, and the lowing of oxen which I hear?

Julia Smith Translation

And Samuel will say, And what the voice of sheep in mine ear, and the voice of the oxen which I hear?

King James 2000

And Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Lexham Expanded Bible

But Samuel said, "Then what [is] this bleating of the sheep [that I hear] in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?"

Modern King James verseion

And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears? And what is the sound of the herd which I hear?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samuel answered, "What meaneth then the bleating of the sheep in mine ears, and the noise of the oxen which I hear?"

NET Bible

Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?"

New Heart English Bible

Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the cattle which I hear mean?"

The Emphasized Bible

And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear?

Webster

And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

World English Bible

Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the cattle which I hear mean?"

Youngs Literal Translation

And Samuel saith, 'And what is the noise of this flock in mine ears -- and the noise of the herd which I am hearing?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

of the sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

in mine ears
אזן 
'ozen 
Usage: 187

and the lowing
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the oxen
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

References

Easton

Hastings

Context Readings

Samuel Announces The Downfall Of Saul

13 And Samuel came to Saul, and Saul said to him, "Blessed be you to the LORD. I have performed the commandment of the LORD." 14 But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?” 15 Saul said, "They have brought them from the Amalekites, for the people spared the best of the sheep and of the oxen to sacrifice to the LORD your God, and the rest we have devoted to destruction."

Cross References

Psalm 36:2

For he flatters himself in his own eyes that his iniquity cannot be found out and hated.

Psalm 50:16-21

But to the wicked God says: "What right have you to recite my statutes or take my covenant on your lips?

Jeremiah 2:18-19

And now what do you gain by going to Egypt to drink the waters of the Nile? Or what do you gain by going to Assyria to drink the waters of the Euphrates?

Jeremiah 2:22-23

Though you wash yourself with lye and use much soap, the stain of your guilt is still before me, declares the Lord GOD.

Jeremiah 2:34-37

Also on your skirts is found the lifeblood of the guiltless poor; you did not find them breaking in. Yet in spite of all these things

Malachi 3:13-15

"Your words have been hard against me, says the LORD. But you say, 'How have we spoken against you?'

Luke 19:22

He said to him, 'I will condemn you with your own words, you wicked servant! You knew that I was a severe man, taking what I did not deposit and reaping what I did not sow?

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.

1 Corinthians 4:5

Therefore do not pronounce judgment before the time, before the Lord comes, who will bring to light the things now hidden in darkness and will disclose the purposes of the heart. Then each one will receive his commendation from God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain