Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But Samuel said, "Then what [is] this bleating of the sheep [that I hear] in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?"

New American Standard Bible

But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?”

King James Version

And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Holman Bible

Samuel replied, “Then what is this sound of sheep and cattle I hear?”

International Standard Version

Samuel said, "Then what is this bleating of sheep in my ears and the lowing of cattle that I hear?"

A Conservative Version

And Samuel said, What then means this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

American Standard Version

And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Amplified

But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?”

Bible in Basic English

And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears?

Darby Translation

And Samuel said, What means then this bleating of sheep in mine ears, and the lowing of oxen which I hear?

Julia Smith Translation

And Samuel will say, And what the voice of sheep in mine ear, and the voice of the oxen which I hear?

King James 2000

And Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Modern King James verseion

And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears? And what is the sound of the herd which I hear?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samuel answered, "What meaneth then the bleating of the sheep in mine ears, and the noise of the oxen which I hear?"

NET Bible

Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?"

New Heart English Bible

Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the cattle which I hear mean?"

The Emphasized Bible

And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear?

Webster

And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

World English Bible

Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the cattle which I hear mean?"

Youngs Literal Translation

And Samuel saith, 'And what is the noise of this flock in mine ears -- and the noise of the herd which I am hearing?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

of the sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

in mine ears
אזן 
'ozen 
Usage: 187

and the lowing
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the oxen
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

References

Easton

Hastings

Context Readings

Samuel Announces The Downfall Of Saul

13 When Samuel came to Saul, Saul said to him, "May you be blessed by Yahweh! I have kept the word of Yahweh." 14 But Samuel said, "Then what [is] this bleating of the sheep [that I hear] in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?" 15 Saul said, "They have brought them from [the] Amalekites; the troops spared the best of the sheep and the cattle in order to sacrifice them to Yahweh your God. But the rest we have utterly destroyed."

Cross References

Psalm 36:2

For he flatters himself in his eyes, hating to detect his iniquity.

Psalm 50:16-21

But to the wicked God says, "What [right] have you to recite my statutes and {mention my covenant with your mouth},

Jeremiah 2:18-19

And now {why do you go} the way of Egypt to drink the waters of the Shihor? And {why do you go} the way of Assyria to drink the waters of the {Euphrates}?

Jeremiah 2:22-23

For if you wash with natron, and you {use much soap}, your guilt [is] sticking as a stain {before} me," {declares} the Lord Yahweh.

Jeremiah 2:34-37

Also on your skirts is found [the] blood of [the] life of [the] innocent, [the] poor. You did not find them in the act of breaking into a house. But in spite of all these [things],

Malachi 3:13-15

"Your words have been harsh against me," says Yahweh. "But you say, 'How have we spoken together against you?'

Luke 19:22

He said to him, '{By your own words} I will judge you, wicked slave! You knew that I am a severe man, withdrawing what I did not deposit and reaping what I did not sow.

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says, it speaks to those under the law, in order that every mouth may be closed and the whole world may become accountable to God.

1 Corinthians 4:5

Therefore do not judge anything before the time, until the Lord should come, who will both enlighten the hidden things of darkness and will reveal the counsels of hearts, and then praise will come to each one from God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain