Parallel Verses

New American Standard Bible

So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David who is with the flock.”

King James Version

Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep.

Holman Bible

Then Saul dispatched messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.”

International Standard Version

So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep."

A Conservative Version

Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send to me David thy son, who is with the sheep.

American Standard Version

Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, who is with the sheep.

Amplified

So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me David your son, who is with the flock.”

Bible in Basic English

So Saul sent his servants to Jesse and said, Send me your son David who is with the sheep.

Darby Translation

Then Saul sent messengers to Jesse and said, Send me David thy son, who is with the sheep.

Julia Smith Translation

And Saul will send messengers to Jesse, and he will say, Send to me David thy son who is with the sheep.

King James 2000

Therefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David your son, who is with the sheep.

Lexham Expanded Bible

So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me David your son who [is] with the sheep."

Modern King James verseion

And Saul sent messengers to Jesse and said, Send me your son David, who is with the sheep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whereupon Saul sent messengers unto Jesse and said, "Send me David thy son which is with the sheep."

NET Bible

So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is out with the sheep.

New Heart English Bible

Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep."

The Emphasized Bible

So Saul sent messengers unto Jesse, - and said, Send, unto me - David thy son, who is with the sheep.

Webster

Wherefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send to me David thy son, who is with the sheep.

World English Bible

Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep."

Youngs Literal Translation

And Saul sendeth messengers unto Jesse, and saith, 'Send unto me David thy son, who is with the flock.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

and said

Usage: 0

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

me David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Context Readings

Saul In Torment

18 One of the young men answered, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a man of valor, a man of war, prudent in speech, and a man of good presence, and the LORD is with him." 19 So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David who is with the flock.” 20 And Jesse took a donkey laden with bread and a skin of wine and a young goat and sent them by David his son to Saul.

Cross References

1 Samuel 16:11

Then Samuel said to Jesse, "Are all your sons here?" And he said, "There remains yet the youngest, but behold, he is keeping the sheep." And Samuel said to Jesse, "Send and get him, for we will not sit down till he comes here."

1 Samuel 17:15

but David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.

Exodus 3:1-10

Now Moses was keeping the flock of his father-in-law, Jethro, the priest of Midian, and he led his flock to the west side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God.

1 Samuel 17:33-34

And Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him, for you are but a youth, and he has been a man of war from his youth."

1 Kings 19:19

So he departed from there and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen in front of him, and he was with the twelfth. Elijah passed by him and cast his cloak upon him.

Psalm 78:70-72

He chose David his servant and took him from the sheepfolds;

Psalm 113:8

to make them sit with princes, with the princes of his people.

Amos 1:1

The words of Amos, who was among the shepherds of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.

Amos 7:14-15

Then Amos answered and said to Amaziah, "I was no prophet, nor a prophet's son, but I was a herdsman and a dresser of sycamore figs.

Matthew 4:18-22

While walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (who is called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain